搖籃曲 ( 子守唄 ) 夏川里美
歌:ファムレウタ(子守唄) 唱:
夏川里美
【日文】
前ぬ浜下りてぃ 遊ぶ童達が
笑い声ぬ清らさ 他にまさてぃ
干潮打ちゅる 波音や
我んなちぇる 親ぬ
子守唄ぬぐとぅに 唄ぬぐとぅに
シュラョイ シュラヨ 願たくとぅ
シュラョイ シュラヨ かなしょうり
紺地 染みらわん 浅地 染みらわん
人ぬままどぅやゆる 海や白地
シュラョイ シュラヨ 願たくとぅ
シュラョイ シュラヨ かなしょうり
生まり島 愛さ 島ぬ志情ん
心に海染みてぃ 忘れぃなゆみ
海染みり 海染みり
【羅馬拼音】
ファムレウタFamure uta Famure uta(komoriuta)
Mainu hama uriti ashibu warancha ga
Warai guinu churasa yusu ni masati
Bishi uchuru namioto ya
Waren nachieru uyanu
Fumure uta nugu tu ni uta nugutu ni
Shurayoi shura yo niguta kutu
Shurayoi shura yo kanashouri
Kunchi sumira wan azachi sumira wan
Hitunu mama duyayuru umi ya shiruchi
Shurayoi shura yo niguta kutu
Shurayoi shura yo kanashouri
Umari jima kanasa shimanu shinansakn
Kokoro ni umi shimiti washuti nayumi
Umi sumiri umi sumiri
搖籃曲
作詞:新良幸人
/ 作曲:上地正昭 / 編曲:京田誠一
在海邊玩耍的孩子們
笑聲清亮難以言喻
退潮時拍打過來的潮聲
彷彿撫養我長大的母親的 搖籃曲一般
在我耳邊溫柔的低吟著
咻啦 咻啦 希望心願 咻啦 咻啦
能夠實現 布要染深或染淺取決於人心
海洋的未來就像塊白布
會怎樣也繫於人心 咻啦 咻啦 希望心願 咻啦 咻啦
能夠實現 對於島嶼故鄉的眷戀、
島民的熱情、對海洋的感謝 我會深深染印在心中
絕不會忘卻 深深的 深深的 染印心中
http://www.youtube.com/watch?v=AXXNJ9Jc_Js&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=zYm9omoJapQ&feature=related