網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【神寶〃|〃音樂】大家會唱這首歌嗎?難度可是百分百喔!
2010/08/19 13:51:16瀏覽2160|回應12|推薦2

首先讓我們先來正常版的,大家試唱看看吧:

【 此為本人自行上傳的歌,未經允許盜走者一律黑名單處理! 】

大家有沒有覺得這首歌很耳熟呢?沒錯!這首就是無印時代的片尾曲!

當初我們所看到的,是皮丘和一些神奇寶貝在跳舞對吧?

總之,大家先來唱唱看吧,以下是歌詞:【 歌詞提供感謝皮卡丘台灣道館 】


中文


日文

神奇寶貝緊張刺激的接力賽!

心情不好的皮丘 讓大家好緊張
心情不好的皮丘 令人好擔心
為什麼會變成那個樣子
沒人知道,可是問題大了!

皮丘生氣的話
就會發出電流
流出的電流
就把旁邊的喵喵電麻掉
喵喵被電得麻麻
骨頭就被看得光光

看到了骨頭
就被可拉可拉誤以為是同伴
可拉可拉誤會了之後
就揮起骨頭打招呼
揮骨頭打招呼後
瑪力露就不禁唱起歌來

瑪力露不禁唱起歌之後
就唱出了快樂的節奏
有了快樂的節奏後
美麗花就跟著跳舞
美麗花跳舞了之後呢?
(美麗花跳舞了之後呢?)
皮丘的心情 沒錯 就好了


到現在還快哭的波克比 讓大家好緊張
到現在還快哭的波克比 讓大家好緊張
為什麼會變成那個樣子
這次也沒人知道,可是問題大了的第2版!

波克比哭出來後
眼淚就成了一小片海
眼淚成了一小片海
暴鯉龍就高興的游來游去
暴鯉龍高興的游來游去
就起了大浪水花四濺

起了大浪水花四濺後
皮卡丘就衝浪咕嚕咕嚕轉
皮卡丘衝浪咕嚕咕嚕轉
大家看了就狂拍手
大家看了狂拍手後
可達鴨搞錯就不禁唱起歌來

可達鴨不禁唱起歌之後
就唱出呆頭呆腦的節奏
有了呆頭呆腦的節奏後
河馬王就跟著跳舞
河馬王跳舞了之後呢?
(河馬王跳舞了之後呢?)
波克比的哭臉 看哪 變成笑臉了!

皮丘快樂的唱起歌來
大家就快樂的跟著跳舞
大家快樂的跳舞
就把點心時間給忘了
忘了點心時間之後呢?
(忘了點心時間之後呢?)
皮丘的心情 哎呀 又不好了?

鏘!


ポケモンはらはらリレー!
ごきげんななめのピチュー みんなはらはら
ごきげんななめのピチュー とてもしんぱい
何があったか知らないけれど
困ったもんだの大問題!

ピチューが怒りだすと
電気ビリビリ流れだす
電気ビリビリ流れだすと
そばにいたニャースがしびれちゃう
そばにいたニャースがしびれちゃうと
ガイコツま~るみえ

ガイコツま~るみえだと
カラカラが仲間とまちがえる
カラカラが仲間とまちがえると
ホネを振って合図する
ホネを振って合図すると
マリルが思わず歌いだす

マリルが思わず歌いだすと
楽しいリズムがうまれる
楽しいリズムがうまれると
キレイハナが踊りだす
キレイハナが踊りだせば
(キレイハナが踊りだせば?)
ピチューのごきげん ハイ 元通り!


いまにも泣きそなトゲピー みんなはらはら
いまにも泣きそなトゲピー とてもしんぱい
何があったか今度も知らないけれど
困ったもんだの大問題2!

トゲピーが泣きだすと
涙で小さな海ができる
涙で小さな海ができると
ギャラドス喜び泳ぎ回る
ギャラドス喜び泳ぎ回ると
大きな波がザザザザザブン

大きな波がザザザザザブンだと
ピカチュウ波乗りくるくるターン
ピカチュウ波乗りくるくるターンすると
見ていたみんなが大拍手
見ていたみんなが大拍手すると
コダックかんちがいして思わず歌いだす

コダック思わず歌いだすと
とぼけたリズムがうまれる
とぼけたリズムがうまれると
ヤドキングが踊りだす
ヤドキングが踊りだせば
(ヤドキングが踊りだせば?)
トゲピーの泣き顔 ホラ 笑い顔!

ピチューが楽しく歌いだすと
みんなが楽しく踊りだす
みんなが楽しく踊りだすと
おやつの時間を忘れちゃう
おやつの時間を忘れちゃうと?
(おやつの時間を忘れちゃうと?)
ピチューのごきげん あら またななめ?

ジャン!

接下來就是困難版囉,大家聽到肯定都不會唱了:

【 此為本人自行上傳的歌,未經允許盜走者一律黑名單處理! 】

這首歌連我都不會唱呀!大家會不會唱呢?

如果你會唱的話,我大可可以稱呼你/妳為”神人”了XDD

真不曉得演唱者怎麼唱的啊=口=!

大家先來看看歌詞、唱唱看吧!以下是歌詞:【 歌詞提供感謝皮卡丘台灣道館 】


中文


日文

神奇寶貝緊緊張張刺刺激激的接力賽!(困難版)

迷路的迷路的菊草葉 讓大家緊緊張張
迷路的迷路的菊草葉 令人好擔心
迷路的迷路的菊草葉 讓大家緊緊張張
迷路的迷路的菊草葉 令人好擔心
到底是為什麼會變成那個樣子
沒人知道,可是問題大了的第3版!

菊草葉迷路而不見蹤影
大家就大聲的叫名字
大家大聲的叫名字之後
睡著的卡比獸就很難得的睜開眼睛
睡著的卡比獸難得睜開眼睛
就把大家的便當一下子給開動了?

把大家的便當一下子給開動掉
火爆猴就恰如其名的火爆發怒
火爆猴恰如其名的火爆發怒
就好像漫畫一樣從頭上猛冒煙
像漫畫一樣從頭上猛冒煙
烏波就不禁大叫「失火啦!」

烏波不禁大叫「失火啦!」之後
為了要滅火的大家就把池水全部舀光光
為了要滅火的大家把池水全部舀光光
鯉魚王就嚇得高高~的往上跳
鯉魚王高高~的往上跳之後呢?
(鯉魚王高高~的往上跳之後呢?)
迷路的菊草葉 啊 就被找到了!


無法變身的百變怪 讓大家緊緊張張
無法變身的百變怪 讓令人好擔心
無法變身的百變怪 讓大家緊緊張張
無法變身的百變怪 讓令人好擔心
到底是為什麼會變成那個樣子
這次也沒人知道,可是問題大了的第4版!

百變怪無法變身的話
神奇寶貝模仿大會的常勝冠軍就沒了
神奇寶貝模仿大會的常勝冠軍一沒有
很努力的胡說樹居然就首次奪冠
很努力的胡說樹首次奪冠後
慶祝的煙火就碰碰~的發射升空

慶祝的煙火碰碰~的發射升空後
在飛的芭瓢蟲就嚇得暈過去
在飛的芭瓢蟲嚇得暈過去
就朝著地面咻~的掉下來
朝著地面咻~的掉下來之後
在玩棒球的電擊獸就不知不覺的接殺了!

電擊獸不知不覺的接殺了之後
不管是誰都以為牠接到的是棒球
不管是誰都以為牠接到棒球後
擔任裁判的喵喵就大叫「攻守交換」
喵喵大叫「攻守交換」的話
(喵喵大叫「攻守交換」的話?)
百變怪一慌 哎呀 就變身了!

鏘!

註:「(困難版)」要唸成「括弧困難版」


ポケモンはらはらはらはらリレー!(むずかしばん)

まいごのまいごのチコリータ みんなはらはらはらはら
まいごのまいごのチコリータ とてもしんぱい
まいごのまいごのチコリータ みんなはらはらはらはら
まいごのまいごのチコリータ とてもしんぱい
何でそうなっちゃったのか知らないけれど
困ったもんだの大問題3!

チコリータがまいごになって見あたらないと
みんなが大きな声で名前呼ぶ
みんなが大きな声で名前呼ぶと
眠っていたカビゴンがめずらしく目を覚ます
眠っていたカビゴンがめずらしく目を覚ますと
みんなのオベントあっという間にごちそうさま?

みんなのオベントあっという間にごちそうさましちゃうと
オコリザルが名前の通りに怒りだす
オコリザルが名前の通りに怒りだすと
マンガみたいに頭から湯気もくもく
マンガみたいに頭から湯気もくもく出ると
ウパーが思わず「火事だー」っておおさわぎ!

ウパーが思わず「火事だー」っておおさわぎすると
火を消すためにみんなで池の水を全部くみあげちゃう
火を消すためにみんなで池の水を全部くみあげちゃうと
コイキングがびっくりして高~く跳ねあがる
コイキングが高~く跳ねあがれば
(コイキングが高~く跳ねあがれば?)
まいごのチコリータ あっ みーつけた!


へんしんできないメタモン みんなはらはらはらはら
へんしんできないメタモン とてもしんぱい
へんしんできないメタモン みんなはらはらはらはら
へんしんできないメタモン とてもしんぱい
何でそうなっちゃったのかこんども知らないけれど
困ったもんだの大問題4!

メタモンがへんしんできなくなると
ポケモンモノマネ大会の優勝候補がいなくなる
ポケモンモノマネ大会の優勝候補がいなくなると
がんばったウソッキーがなんと初優勝!
がんばったウソッキーがなんと初優勝すると
お祝いの花火がドドーンと打ち上がる

お祝いの花火がドドーンと打ち上がると
飛んでいたレディバがびっくりして気絶する
飛んでいたレディバがびっくりして気絶すると
地面に向かってクルクルヒューンと落ちてくる
地面に向かってクルクルヒューンと落ちてくると
野球をしてたエレブーが思わずナイスキャッチ!

エレブー思わずナイスキャッチすると
だれもが野球のボールをとったとまちがえる
だれもが野球のボールをとったとまちがえると
審判やってたニャースが「チェーンジ!」って叫ぶ!
ニャースが「チェーンジ!」って叫べば
(ニャースが「チェーンジ!」って叫べば?)
あわててメタモン あら へ~んしん!

ジャン!

( 興趣嗜好電玩動漫 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=julia1233821&aid=4335040

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

倉木麻衣
困難版
2010/12/04 17:37

第二首歌是原唱唱完後

又經過特效處理的

也就是所謂混音版

幾乎不可能follow tempo

番茄醬(julia1233821) 於 2010-12-04 17:55 回覆:
嗯@@

天狼之瓶
我好厲害
2010/11/30 19:53

經過上學的下課時間終於會唱了

我有把他給錄音下來嘿嘿嘿!!!

全都會唱

番茄醬(julia1233821) 於 2010-11-30 20:23 回覆:
@@

天狼之瓶
耳鳴
2010/11/29 21:23

剛才聽第二首歌時

把兩個音響都把它放到耳邊

想說會部會加深記憶

然後變的會唱

結果有效果餒

半部分都學會了餒!!!!

番茄醬(julia1233821) 於 2010-11-29 21:24 回覆:
OAO

天狼之瓶
好困難阿
2010/11/29 21:12

第二首只會唱一點點而已

番茄醬(julia1233821) 於 2010-11-29 21:13 回覆:
ˊˇˋ


打結
2010/11/23 22:33

演奏這首歌的人...手指會打結

唱這首歌的人...舌頭會打結

聽這首歌的人...耳朵會...

(謎:會打結嗎?)

番茄醬(julia1233821) 於 2010-11-23 22:51 回覆:
嗯嗯~

不是人
其實啊
2010/10/31 15:05

第二首我很會唱喔!

我唱給你聽

3~2~1~神奇....嗚噗!!!(咬到舌頭,送醫急救)

番茄醬(julia1233821) 於 2010-10-31 15:10 回覆:
=3=


等級:
留言加入好友
這ㄍ....
2010/10/16 10:57
這首歌~要人命阿.............................................................
可是日語等會的人因該會喔.................
番茄醬(julia1233821) 於 2010-10-16 12:26 回覆:
對啊~

xx
....................
2010/09/04 08:44

我第一手還會~第二手就不會了~因為第二首實在太快了....

番茄醬(julia1233821) 於 2010-09-04 10:35 回覆:
哈=ˇ=

steven
..........= =
2010/08/20 06:46

聽到困難版的時候

我整個傻眼

(心想:這鬼才唱得出來啦><)

根本是整人XD

番茄醬(julia1233821) 於 2010-08-20 16:44 回覆:
哈哈XDD

︿( ̄︶ ̄)︿
︿( ̄︶ ̄)︿
2010/08/19 23:44

這音樂可能大多用電腦合音在加快

一般人唱到那種度可能就缺氧或是舌頭打結了 ︿( ̄︶ ̄)︿

番茄醬(julia1233821) 於 2010-08-19 23:50 回覆:
嗯=ˇ=
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁