字體:小 中 大 | |
|
|
2014/10/13 21:10:20瀏覽402|回應0|推薦0 | |
閱讀學習四大策略之一:詞彙是基礎——詞彙記憶策略
詞彙是英檢考試,尤其是閱讀部分的基礎。一般而言,詞彙量越大,考試成功的可能性就越大。短期而言,可以運用一些行之有效的記憶方法迅速掌握詞彙。長期而言,擴大詞彙量的最佳方法是花大量的時間閱讀和練聽力,並充分利用詞典和詞庫(thesaurus)等參考書籍。
如何記憶單詞
可以根據自身的情況制訂記憶策略:
1.詞彙記憶目標——8,000詞彙左右(學完六級,再記2000-3000就夠了)
2.每日記憶數量——60個-100個左右(複習已記詞彙不算在內)
3.主要記憶方法——例句加詞根(一般辭典後附有常見詞根詞綴)
例如,記憶emit(釋放)時,可以利用例句鞏固記憶:The fireplace emitted a pleasant warmth(壁爐送出一股宜人的溫暖)。還可以根據詞根mit/mis(送,傳遞)記憶一組詞:
admit(允許進入), commit(從事,承諾), intermittent(斷斷續續的), omit(省略), permit(允許), remit(郵寄,往回傳遞), submit(上交), transmit(傳遞)。
為了使記憶效果達到最佳狀態,可以參考下列建議:
1.利用零散時間(無需長時間記憶,只需把一天中的零碎時間加以利用即可)
2.分次高頻重複(每天3次,1、2、4、7天均複習已記單詞)
3.背詞做題結合(做題時遇到生詞可以猜測,反復出現的重要詞彙應該記錄並記憶)
4.視覺聽覺共用(用聽單詞來減輕看單詞之累,借助講解單詞的音響資料學習與鞏固單詞)
如何使用詞典
適合GEPT考試的詞典不少,但是以選擇韋氏(Merriam Webster's)詞典為佳。其中《韋氏大學詞典》(Merriam-Webster's Collegiate Dictionary)又是使用較多的,註釋較詳細,而且對應托福和GRE中所考的意思。該詞典有電子版,使用方便。例如,buck(雄鹿;美元(俚 語))在TOEFL和GRE考試中常考它“反對”的意思,這一意思在韋氏詞典中比較明顯:to resist or oppose stubbornly(She bucked the system)。
如何使用詞庫(thesaurus)
所謂詞庫,就是相關詞的集合,包括同義詞、近義詞以及在某方面相關聯的詞的集合。記憶一個詞的時候如果能記住該詞的所有相關詞,不僅擴大了詞彙量,而且該詞本身 也比較容易記住。這類詞典一般按照字母順序或分類排列,可以利用詞庫本身的索引查找。較常見的詞庫有Roget's Thesaurus與The Merriam-Webster Thesaurus。以important為例,The Merriam-Webster Thesaurus列出了它的常見同義詞、相關詞、反義詞:
同義詞:big, consequential, considerable, material, meaningful, momentous, significant, substantial, weighty
相關詞:conspicuous, distinctive, exceptional, impressive, marked, memorable, notable, noteworthy, noticeable, outstanding, prominent, remarkable, salient, unusual; essential; valuable, worthwhile; worthy; effective, potent, powerful, telling; big-time , first-class, first-rate, front-page, top-notch; distinguished, eminent, famous, noted
反義詞:unimportant(絕對反義詞), inconsiderable, little, minor, paltry, petty, slight, trivial
除了The Merriam-Webster Thesaurus,如果只是為了學習同義詞,還可以查閱《韋氏同義詞辭典》。網上也有一個很好的詞庫,網址是www. wordnet. princeton.edu,是Princeton大學的研究成果,適合考GEPT與一般英語學習時查閱。
如何使用單詞卡片(note card)
使用單詞卡片是一種常見的單詞記憶方法。不過,為了保證效率,首先要確定哪些單詞需要記憶。理論上,單詞量越多越好。實際上,如果一味貪多,結果容易打疲勞 戰,而且效率低。所以,高效學習者只記那些常考的核心詞彙,而對於那些不太常用的學科名詞、物質名詞一般加以忽略。以vagary為例,可以從下列方面使 用單詞卡片:
1.卡片正面寫單詞,背面寫英文註釋
vagary Meaning: an unexpected and inexplicable change in something
(in a situation or a person's behavior, etc。)難以預測的行為(或情況),異常行為;奇想,異想天開
2.增加同義詞與反義詞
Meaning: an unexpected and inexplicable change in something (in a situation or a person's behavior, etc。)
Synonyms: whim, caprice, freak
Antonyms: predictable
3.增加詞根與詞綴
Meaning: an unexpected and inexplicable change in something (in a situation or a person's behavior, etc。)
Synonyms: whim, caprice, freak
Antonyms: predictable
Root: vag—to wander
Suffix: ary—marker of a noun
4.思考一詞多義,每個意義增加例句
vagary
1) His wealth fluctuates with the vagaries of the stock market。
2) He has dealt with human vagaries for many years。
二、難句把握策略
除了詞彙量較大以外,句子結構複雜也是托福閱讀的障礙之一。面對難句,必須迅速把握其主乾和重點,因為考試時涉及答案的主要是句子的主乾和重點,對於句子簡 化題(sentence simplification)尤其如此。要把握難句的主乾和重點,首先要弄清它們的類型。簡而言之,托福中的難句主要包括下列類型:
1.定語(包含後置定語與定語從句)
2.同位語
3.並列結構
4.that引導的各種從句
5.插入結構
6.獨立主格
7.倒裝句
8.強調句
9.虛擬語氣
對於不同類型的難句,把握主幹的方法也不一樣。以倒裝句為例,主要有下列情況:
1.方位副詞放在句首
Herein lay the beginning of what ultimately turned from ignorance to denial of the value of nutritional therapies in medicine。
2.介詞放在句首
Among the species of seabirds that use the windswept cliffs of the Atlantic coast of Canada in the summer to mate, lay eggs, and rear their young are common murres, Atlantic puffins, black-legged kittiwakes, and northern gannets。
3.形容詞放在句首
Implicit in it is an aesthetic principle as well: that the medium has certain qualities of beauty and expressiveness with which sculptors must bring own aesthetic sensibilities into harmony。
4.過去分詞放在句首
Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as “silent”, the film has never been, in the full sense of the word, silent。
5.現在分詞放在句首
Missing until recently were fossils clearly intermediate, or transitional, between land mammals and cetaceans。
句子倒裝的目的主要有兩個:
一 是被提前的部分被強調,如上述的第四句:Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as “silent”,其中的accustomed按照正常語序應該放在are之後:Though we are accustomed to speaking of the films made before 1927 as “silent”。之所以將accustomed提前,是為了強調它。二是為了句子的平衡,否則將導致頭重腳輕的效果,如上述的第一句、第三句和第五句。 以第五句為例,按照正常語序應該是:Fossils clearly intermediate, or transitional, between land mammals and cetaceans were missing until recently。但是這種句子結構比較糟糕,因為主語及其修飾語過長(從句首直到cetaceans),而謂語部分were missing until recently較短,容易造成頭重腳輕的效果。第五句將missing提前,避免了這一現象。
為了考試時能迅速把握句子的主幹,需要較多的閱讀和分析。只要弄懂它們的結構和意思,反複分析,考試時就能做到駕輕就熟了。 |
|
( 不分類|不分類 ) |