網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
不需翻譯的寂寥
2007/04/14 09:59:42瀏覽259|回應0|推薦3

剛看完電影《愛情不用翻譯》,
漫漫散文般的舒緩節奏,
並沒有引起我即刻的喜愛。
倒是過兩天後,
片中的寂寥與茫然,
才緩緩醞釀成淡淡的清甜釋放出來。

電影中,中年的男主角是明星演員,
二十多歲的女主角大學唸的是哲學;
兩個各自有婚姻的人在異域邂逅,
有新鮮的傾慕,有陌生的信任,
有不輕不重的限制,有不言可喻的愛戀。
兩人都在旁人眼裡看似自主活潑的生活中,
朦朧模糊地找尋生命中的一些什麼。

我們的生命中都有過這樣的寂寥與茫然吧!
似乎自主獨立,
似乎開心幸福,
似乎靈敏聰慧;
但心中的某部分,
卻像個孤獨的小孩,
莫名任性地走在委迤曲折不為人知的小路上,
探尋著自己也不確定存不存在的秘密花園。

這份不足為外人道、
不屑為外人道、
不捨為外人道的寂寥,
真是不需翻譯啊!

2004-03-18

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=irenehan22&aid=893670