字體:小 中 大 | |
|
|
2009/07/30 00:29:03瀏覽513|回應0|推薦0 | |
【阿仁】 《湛藍深處》是某次剛從母校騎車回斗六後,冷不防想到附近書店晃晃而發現的一本外國翻譯著作。作者瑪琪‧姬,為英國當代女作家暨英國皇家文學會首位女主席,二零零七諾貝爾文學獎得主多麗斯‧萊辛曾評:「充滿了獨創性與勇氣。」 這本書吸引我,除了有位劇場導演Baboo推薦之外,且裡邊每個小故事皆是一則微妙寓言;訴說著模糊的平凡人所感受到的接觸的,來自於生活、階級、種族等差異壓迫,設立在全球化背景之下。有幾篇文章是要一看再看一再思索的,就像每個故事裡所訴說的人物,每個不同背景的人事物,面對變化的世界和生活,他們如何尋求撫慰或是解放,可以是愛情、或是愚昧,甚至來自於勇氣。 第一篇《藍》,述說一個女人在這天生活充滿疲憊,家裡的五個不同年齡小孩都還對她有所依賴,在一家洗衣店工作的她在這天工作中,遺失了客人的衣物甚至被客人咆哮著。「抱歉,」「對不起。」她面對這些所有她道著。這讓我想起之前看過的日本影集《討人厭的松子的一生》,死前松子在自家牆上用石子寫著「生在人世,我很抱歉」,她一生為了愛情犧牲了太多,最後有所頓悟後卻被人所殺害。這女人抱持著什麼信念不得而知,但最後她走入了長大後從未去過的熟悉小徑,最後「她輕巧地踏過那片閃亮的沙地。雀躍,欣喜….蝴蝶覆蓋了她的身體的每一吋,在她躍入水中之際像藍色蒸氣一樣飄動著。….她是無形的,她就是自己的靈魂。神祕、流轉不停,永無休止,完璧無瑕。」寓言般地結束。她得到解脫?或許吧? 其中還有篇《公理正義》,是在講一群人在商店內,有支持動物權的胖女人,有個人不斷吟詠著類似詞句「我們都是不潔的,而我們的公理正義宛如破布…」,有個黑皮膚高大男子拿個槍裹在懷裡走進店內,主角赫克特正義感驅使便衝上去奪走槍,所有店內女人都在尖叫,三十秒後槍聲沒響;店員莫莉一看才發現是玩具槍,黑皮膚男人說話:「這太瘋狂了。我會帶那玩意進來是因為我不相信它,我不要我的孩子有玩具槍!但你看這是什麼情形。整個世界都瘋了!」這亦讓我想起之前高中課程裡看過的小小說,一個男的搭上計程車,突然司機眼神變得凝重不斷窺視坐在後座的作者並若有所思,作者也開始起了防備之心,開始想著司機會否在他去哪個荒蕪之地,亦或他想對他如何;到了目的地司機立即走人沒有收錢,直到從作者口袋掉出了那把玩具槍才知道一切都是誤會。 《重要的事》亦是其中一篇讓我印象深刻的。一個母親為了慶祝自己和親戚朋友們的孩子都長大即將上大學,而一早起來就在忙碌著準備今晚的派對。其中描述了自己的兩個個性極為不一樣的孩子,母親直到派對前,腦海裡依舊盤旋的自己的孩子的種種,甚至特別提及自己和丈夫極為寵愛的姪子大衛,正在伊拉克打仗的大衛。那天的報紙斗大地登著戰爭慘狀,但也宣告著戰爭即將結束;她相信大位即將歸來,原以為這是不同於其他文章較不沉重一則,直到我想到大衛時,文章末段也提到丈夫為來步伐沉重說著:「親愛的,這件事跟大衛有關…」 這本書的譯者叫簡辰緯,是就讀東華大學創英所文學研究組的台北縣土城人。看了這本書後我也到了他的網誌晃晃,之後我相信我會常光顧。 (網址:http://www.wretch.cc/blog/chienweistar) 有時挺喜歡看外國文學的,我喜歡翻譯過後用詞精準的文字,甚至是依然帶著英文文法的筆觸,假若某陣子看久了中國文學在來看外國文學,會有一種很奇妙的轉換。 |
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |