字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/27 00:25:37瀏覽1443|回應1|推薦34 | |
在這個寧靜的夜晚,最適合來一首感覺祥和的歌曲了,今晚是來自「吉屋出租」電影的「Seasons of Love」,這首歌是由Daniel班上的同學「芝瑄」點給她的家人們。
給奶奶和生病的表姊: 愛是衡量時間最好的工具 無盡的愛讓妳們常駐我心 我的生命因有妳們而豐富。 芝瑄 在此衷心祝福芝瑄生病的家人們都趕快痊癒唷,健康真的很重要,Daniel現在喉嚨也很不舒服,聲音都變得呱呱叫了><。這幾天新聞報導寒流又來襲,高雄的涼意也出現了,大家可要多加件外套,不要感冒囉。 話說這部電影還有音樂劇呢,電影目前已經下檔囉,如果對這部電影有興趣可以去百事達租喔,聽說看完這部電影會對美國文化有進一步的了解,Daniel是還沒看過啦,找個時間再跟朋友一起去租這部電影來看看,可能這首歌真的很祥和吧,現在的Daniel都快打坐了= =,(無聊的冷笑話),大家晚安囉。 ^__^ Seasons of Love Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes 五十二萬五千六百分鐘 Five hundred twenty-five thousand moments so dear 五百二十五一千片刻 Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes 五十二萬五千六百分鐘 How do you measure-measure in a year? 你要用什麼來衡量一年的光陰? In daylight-in sunsets 用日出日落 In midnight-in cups of coffee 用午夜時分的咖啡 In inches-in miles 用每一吋與每一哩 In laughter-in strife 用歡笑與爭執中 In five hundred twenty-five thousand six hundred minutes 在五十二萬五千六百分鐘 How do you measure a year of life? 你要用什麼來衡量一年的光陰? How about love? 不如就用愛吧? Measure in love Season of love..... 能不能用愛來當光陰的單位? Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes 五十二萬五千六百分鐘 Five hundred twenty-five thousand journeys to plan 有五十二萬五千六百次值得計畫的旅行。 Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes 五十二萬五千六百分鐘 How do you measure the live of a woman or a man? 要如何衡量一個女人或男人的生命? In truth that she learned or in times that he cried 這一年中她能學到多少?還是他又哭了幾次? In bridges he burned or the way that she died 是他的絕情,還是她的死亡? It's time now to sing out 是該盡情歡唱的時候 Though the story never ends 雖然故事永不結束 Let's celebrate 讓我們來慶祝 Remember a year in the life of friend 記住和好友共度的這一年。 Remember the love 記得用愛 measure in love Seasons of love.... 用愛當作度量你生命的單位。 In diapers-report cards 用尿布或成績單 In sports wheel-in speeding tickets 用賽車方向盤或超速罰單 In contracts-dollars 用契約或金錢 In funerals-in births 用葬禮還是新生命? In five hundred twenty-five thousand six hundred minutes 在五十二萬五千六百分鐘中 How do you figure a last year on earth? 你用什麼來衡量過去這一年? Remember the love.....Seasons of love.... 記得用愛,這一個愛的季節。 |
|
( 創作|其他 ) |