網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
催眠
2011/03/11 22:10:42瀏覽158|回應0|推薦0
一離開電腦前的世界,
思緒便會翻湧上來,困擾我,
這次真的被那句話KO了,
而且,刀刃上似乎抹了點毒,感覺刺痛。

雖然總說了解你,但其實是自欺欺人,
我必須得承認,我真的不了解你,
至少現在的我完全猜不透,那句話是玩笑還是真話…
不過,你曾說"人和人之間,不能靠得太近",
這句話,我倒是真的明白了。
明明是聰明冷傲的烏鴉,竟然想轉型成愚昧天真的豬,
真的是可笑的瘋了~無可救藥的瘋了~

今天聽著"催眠"總不住的落淚,
看來這陣子的情緒又飽和滿溢了。
不想向任何人求救,
那只會讓眼淚宣洩的更快,讓自己更脆弱,
對烏鴉的成長沒有幫助。
打散再重新組合,是烏鴉的長處,一切都會過去的…是的。


四隻的歌聲讓我著迷呀~~~


Brown Eyed Girls - 최면(催眠)

또 아파 오죠 그대란 사람 땜에
為了你所說的人,我還是會痛苦
이미 나를 지운 사람인데
你已經是把我消去的人
혹시나 내게 다시 돌아올까
或許可以再一次回來我身邊嗎
위로처럼 혼자 최면을 거는 난
我那樣自我安慰的催眠著自己
그대 옆에 선 그녀를 봐도 믿을 수 없어
站在你旁邊的她,就算看見了也不能夠相信

(Baby, can`t you see, i`ll love you forever..
Till the end.. until I die..?
Won`t you be the man i`m looking for?
`Cause I want you to be so..)

너무 보고 싶어 다시 그대를 찾아가요
非常想看見你的我又再次尋找你
이런 내가 더 싫어서 아파요
這樣的我既討厭也痛苦
머리에선 이미 그대를 지웠는데
腦海裡已經消去了你
가슴이 말을 듣질 않죠
心裡卻不聽話

오랜만에 본 너의 모습
隔了好久看見你的身影,
마치 시간이 멈춘듯해 변하지 않는 네 모습에
時間彷彿好像停止了 沒有變化的你的身影
지난날의 감정 되살아났지 난 역시 너 여야 해
即使過去的感情回來了,我也必須還要有你
이건 오로지 나만의 외로운 사랑이지만
這個只屬於我孤獨的愛
이미 돌이킬 수 없지..나
現在已經不能回來了吧..我
너로 인해 울고 웃지만..
因為你哭泣微笑..
but you won`t know it, wut

또 눈물 나죠 그대만 생각하면
想到你我又再留下淚來
한땐 우리 정말 좋았는데
有時我們真的很好
언젠가 그녀 역시 끝날거야
記不起是什麼時候因為那個女人 還是結束了
날 위해서 그대 불행을 비는 난
因此那天祝福你 不幸的我
눈으로 봐도 믿을 수 없는 사랑이 있어
儘管看在眼裡,還是不能夠相信你們的愛

(Baby, can`t you see ,i`ll love you forever..
Ttill the end.. until I die..?
Won`t you be the man i`m looking for?
`Cause I want you to be so..)

너무 보고 싶어 다시 그대를 찾아가요
非常想看見你的我又再次尋找你
이런 내가 더 싫어서 아파요
這樣的我既討厭也痛苦
머리에선 이미 그대를 지웠는데
腦海裡已經消去了你
가슴이 말을 듣질 않죠..
心裡卻不聽話

이제 알 수가 있어 나는 너 아니면 안 된단 걸
現在已經能明白我必須要擁有你
기나긴 시간이 흘러서 다시 널 봐도 same as I was..
漫長的時間流逝過去再看的也還是你same as I was..
나도 이럴 지는 몰랐어 한 때 감정 이길 바랬어.
我沒有做到 這一次希望能戰勝感情
But now I know this is it..
You and I were meant to be..

사랑해요 다시 그대가 그리워요
愛著你又懷念你
내 맘을 내가 어쩔 수 없어요
沒有辦法控制我的心
눈 감으면 먼저 그대가 보이는데
閉上眼睛先看見會是你
어떻게 내가 그댈 잊죠..
我該怎麼辦才能忘記你.. 



( 心情隨筆心情日記 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hwy0119&aid=4971243