網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
波蘭現代詩人賀伯特(Abigniew Herbert 1924-1998) :道別
2011/10/05 03:31:11瀏覽128|回應0|推薦28
詩人是波蘭當代詩壇的巨柱之一,得過很多詩獎.


我們道別的時候到了
在鳥兒遷移綠的突然遷移之後
在夏末時---給吉他的一個陳腐題目

我今住在一個小山的坡地上
牆壁的整個長度是一個窗戶這樣我可以看清
赤裸的杞柳樹的厚皮外衣我的此岸

一切都成水平綫的發展---懶洋洋的河流
高高的彼岸陡峭地低垂下
暴露最後那該容納的

腐殖土的片斷泥沙石灰岩
和如今貧乏的森林哭泣的森林

我高興那不是幻象
太陽只出現一下但下山時
囘給的莊嚴景象有點尼羅的韻味

我很鎮靜這道別的時候
我們的身體穿上大地的顔色


*尼羅(Nero 37-68): 羅馬帝國(54-68)的皇帝. 他好大喜功大力建造劇院並獎勵運動, 他殘殺基督教徒, 把屍體當作花園燈火的材料. 羅馬發生大火時, 他拉七絃琴吟詩作歌觀看.
( 創作詩詞 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hwangyingtsih&aid=5704886