網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《底牌》Cards on the table --阿嘉莎.克莉絲蒂
2010/10/09 17:12:36瀏覽934|回應0|推薦0

『喜歡開派對、又讓人感到有些可怕的謝塔納先生,有一天在鼻煙盒蒐藏展上遇到了白羅。他偷偷告訴白羅,他不只蒐藏這些珍玩奇物,他還蒐藏犯罪行家- -順利得手又不為人知的謀殺犯。謝塔納先生熱情地邀情白羅到府作客,並打算在那天的晚宴上展示他的「收藏品」。
晚宴的時刻到了,白羅準時赴宴。一共有八位客人赴宴,宴後分成二桌打橋牌,謝塔納先生則和其中一桌客人待在同一個房間裡打盹。午夜時分,白羅那一桌的客人起身向主人謝塔納告辭,這才發現,謝塔納居然已經遭到謀殺。』

這兩桌客人頓時間,分成四個偵探和四個嫌疑犯。究竟是哪位客人殺了謝塔納,他的動機是什麼?這四位偵探又要如何破案?



每個人都有不欲人知的過去。善於刺探隱私並藉機勒索以滿足其變態癖好的謝塔納先生,終於遭到報應。但天網恢恢、疏而不漏,且看巴鬥主任如何步步為營,挖掘出四個嫌犯隱藏的過去?而白羅要如何利用其擅長的犯罪心理分析,揪出兇手?

單單靠著桌上的橋牌計分表,並讓四個嫌犯回憶當時房間的環境,白羅就能抽絲剝繭,判斷最有可能趁機謀害謝塔納的嫌犯…

( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=grayzwill&aid=4484762