字體:小 中 大 | |
|
|
2010/09/16 09:56:24瀏覽1222|回應0|推薦2 | |
晚上準 8 點鐘,一位 30 開外的體面人物,身材修長,穿著考究,來到華多夫阿斯多麗亞大飯店的〈棕櫚餐廳〉,立刻招來了所有在座人的欣羨目光。 但是,到這裡用餐的人都懂得,這位發明家此刻需要恬靜,因此大家都裝出不去看他的樣子。 在他的座位上,照例高高地堆放著一疊潔淨的亞麻布餐巾,總共18 條。 尼古拉·特斯拉自己說不清,他為什麼喜歡用能被 3 整除的數字;也說不清他為什麼害怕病菌到了有點神經質的程度;為什麼老是有一大堆各式各樣怪誕不經的思慮折磨著他的心靈,使他不得安寧。 他撿起亞麻布餐巾,把那本來已經晶明錚亮的銀質刀叉和水晶玻璃杯盞,漫不經心地擦個不停。 餐巾擦一下換一塊,不一會在他跟前的餐具桌上,就撂起滿滿一大堆漿得又白又硬的餐巾。 待到上菜的時候,他總要一本正經地事先計算一下每道菜的份量,然後才揀一些送到嘴裡。 要不這樣,這餐飯就顯得興致索然啦。 凡是特意到棕櫥餐廳來領略這位發明家丰采的人,都看出他不是要菜單點菜的。 飯店一向根據他電話的吩咐,事先把菜做好,進餐的時候,按照他的要求不用招待員侍候,而是由飯店老闆親自關照。 特斯拉正挑揀著吃些東西,這時WK萬德比特插空走了過來。 他責怪這位年輕的塞爾維亞人,說他本來在歌劇院訂好了包廂,而特斯拉沒有光臨。 萬德比特剛走,接著是一位下巴留著一小撮尖須、鼻粱上架著一副小巧的無邊眼腈的學者模櫸的男子R.U. 約翰遜,走到特斯拉桌子跟前,深情地向他請安。 他不但是一家雜誌的編輯和一位詩人,而且成天出沒社交場所,是個交遊甚廣、講吃會喝的花花公子。 約翰遜笑瞇咪地躬下身子,貼著特斯拉的耳朵低聲嘀咕說,最近在名門望族當中有個流言,說什麼有一位嫻淑的女學生安妮摩根,一心迷上了發明家,使勁纏著他爸爸彼邦特摩根給她牽線搭橋。 特斯拄微微一笑,岔開話題,問起他夫人凱瑟琳的情況。 凱蒂要我邀請你星期六過去吃飯呢!約翰遜說。 他們議論起另外一位客人梅琳頓,是一位姿色動人的青年鋼琴手。 特斯拉很愛慕她,但不過是柏拉圖式的精神上的愛幕而已。 特斯拉得知她也在被邀之列,於是欣然接受了邀請。 大編輯走開了,特斯拉又把心思收回來,開始計算甜食點心的甜量。 他剛剛計算完畢,一位信差走到桌旁遞給他一張條子,一看這豪放潦草的字跡,他立刻認出是好友馬克吐溫的親筆手書。 這位幽默過人的作家寫道:「如果晚上你沒有什麼興奮的安排,但願你賞光到演員俱樂部來。」 特斯拉疾筆回復道:天呀,我忙得脫不開身!不過你要是午夜能到我的實驗室來,我一定叫你盡情痛快一番。 照例準 10 點,特斯拉起身離開餐桌,消逝在曼哈頓燈火闌珊的街頭。 他朝著實驗室方嚮往前慢慢蹓躂,半路上拐進一家小公園,嘴裡吹出一陣輕快的口哨。 這時,只聽見附近一幢樓房頂上,撲簌簌傳來一陣拍打翅膀的響聲,接著一個熟悉的白色影子,悠然飄落在他的肩頭。 特斯拉從口袋中取出一小包穀粒,倒一把在手心裡叫鴿子啄食,隨後又把它放回到蒼茫的夜色之中,還送給它一個飛吻。 現在他要考慮下一步去處了,如果繼續逗留在這座大樓跟前,還得繞它來回走上 3 圈。 他長嘆一聲,轉身朝實驗室走去南五馬路(現在的百老匯西街)33-35號,離布裡克大街不遠。 他跨進那沉浸在黑暗之中的摸熟了的筒子樓,伸手將總電閘合上。 安裝在四壁上的管燈刷地發出耀眼的光芒,把這個黑森森的大洞穴照得通明透亮,露出四下擺滿了的各種稀奇古怪的機器。 這種管燈十分奇妙,它和拉在天棚四周的電線沒有任何連接。 的確,管燈壓根兒沒有接頭,它的電能完全是靠四周的電場供給的。 特斯拉可以將一支沒有任何連接線的燈管拿在手中,在實驗室車間裡走到哪裡就照到哪裡。 一個角落裡擺著一件怪里怪氣的奇妙裝置,有一個平臺,裝著一隻很小的振盪器,此刻悄悄地震動起來,特斯拉眉開眼笑,樂不可支,只有他才懂得這種裝置的可怕威力。 他把頭探出窗外,若有所思地瞥了一下窗下住房的幢幢黑影。 鄰居是外國僑民,他們經過一天勞累,看來一個個都睡熟了。員警曾警告過特斯拉,據別人告發,入夜以後經常看到他的窗子射出一道道藍光,弄得街上老是電光閃閃。 他聳聳肩膀,轉過身來投入工作,對一台機器進行精密調節,全神貫注地埋頭幹活,絲毫察覺不到時問的消逝,待聽到樓下門外傳來一陣沉重的腳步聲,才猛然清醒過來。 特斯拉趕到樓下,把彼爾森雜誌社的英國記者莫戈文迎進門來。 「莫戈文先生,你能來我太高興啦。」 「先生,我想這主要歸功於讀者。現在倫敦無人不談西方出了一個新的奇才。」 「好吧,請上樓吧,讓我們看看,我是不是配得上這番讚譽。」 他們剛要踏上樓梯,突然從街門口飛進來一陣爽朗的笑聲。特斯拉一聽聲音就知道是是馬克! 他再次把門打開,馬克吐溫和演員傑弗遜走了進來,他們兩人是直接從演員俱樂部來的。 馬克吐溫兩限閃閃發光,充滿了期待之情。 「特斯拉,讓我們看看你的表演吧。你知道我有一句經常掛在嘴邊的話,你且記住,日後別人也一定會照著說。這話就是:雷鳴動聽,雷鳴驚人,但要是沒有閃電就沒有雷鳴。」 「那麼朋友們,今晚讓我們雷電交加地大幹一場吧!請跟我來。」 莫戈文後來回憶道: 「誰敢到尼古拉特斯拉實驗室去看他表演而不畏縮動搖,真得有非凡的堅強意志…… 想一想,你坐在一間燈光明亮的寬敞房屋裡,四處堆滿了各種奇形怪狀的機器。 一位個子瘦長的年青人走到你的跟前,只見他撚了一下手指,劈啪一聲響,頓時就冒出熠熠一團紅色火球,而他將火球捧在手上,泰然自若。你越看越驚異,這團火怎麼不燒手指? 他把火球貼到自己的衣服上,擱到自己的頭髮上,又塞到你的懷裡,最後乾脆裝進一個木頭盒子裡。簡直叫人不敢相信,這團火不論燒到哪裡,都不留絲毫痕跡。 你禁不住揉揉眼睛,看看自己是不是在做夢哩!」 莫戈文對特斯拉的火球百思不得其解,其實何止莫戈文,那些與莫戈文同時代的人,沒有誰能說得清特斯拉何以一次又一次地造成這種效果,而且直到今天也沒有人能夠解釋清楚。 奇怪之火神秘地出現,又神奇地熄滅了。特斯拉把燈關掉,房屋裡又像原來那樣陷入了漆黑的探淵。 「好啦,朋友們,我現在讓你們看到陽光燦爛的大白天!」 說話間,整個實驗室頃刻充滿了奇異美麗的光芒。 莫戈文、馬克·吐溫和傑弗遜將整個屋子環視一遍,但是始終找不到光線來源的絲毫跡像。 莫戈文恍恍惚惚地想,這番嚇人的把戲,可能和特斯拉在巴黎的一次匯報表演有點瓜葛。 那次特斯拉在舞臺兩邊各豎一塊大板,西塊大板之間雖然看不到光源,卻照耀得通明透亮。 (直到今天依然沒有人能夠成功地仿效這種表演!) 但是,燈光表演不過是給發明家邀來的客人們引引興頭,好戲還在後頭哩。 特斯拉面孔上一道道嚴峻的皺紋,透出他對下一出「表演」的緊張心情。 他從籠子裡取出一隻小動物,將它綁在一個平台上,一下子就把它電死了。 電壓表上的指針清楚地表明是 1000 伏。 死了的小動物給拿開了,然後特斯拉一隻手插在口袋裡,輕輕一躍就跳上了平臺。 只見電壓表的指針開始緩緩上升……,最後,整整200萬伏高壓電流「穿過」這位年青人的身軀,但他紋絲不動,全身上下到處冒出無數火舌,形成一個電暈,把他的身影襯托得格外分明。 特斯拉看到莫戈文面色驚呆,便向他伸出一隻手來。 這位英國記者對他當時的奇特感覺,如此描寫:「我猛然縮了回來,那情形就像有人抓住高功率蓄電池的極板一樣。這位年青人簡直是一個人體活電線。」 發明家從台上跳下來,切斷電流結束了這場表演,就像玩小把戲一樣乾淨俐落,觀眾這才卸下心上一塊石頭。 「呸!這不過是些小玩意兒,不值一提。對偉大的科學事業來說,這些東西毫無價值。到這邊來,我給你們看些東西。一旦我把這傢夥搞到適合實用的程度,立刻就會給每座醫院和每個住家帶來一場革命!」 他把客人領到一個角落,只見那裡擺著一座裝著橡皮墊的奇怪平台。他把開關輕輕一扳,平台立即不聲不響地迅速震動起來。 馬克吐溫十分好奇地往前跨了一步。「特斯拉,讓我上去玩玩。」 「不行,不行,它不能停。」「就玩一會。」 特斯拉對馬克吐溫抿嘴一笑說:「好吧,馬克,但是不要呆得太久。我一發話你就得下來。」 他叫一名助手切斷了電源。 馬克·吐溫身著白色西裝,黑色領結,站在平台上不停地上下簸簸,樂不可支,嘴裡一邊哼哼唧唧,手舞足蹈,大喊大叫,惹得站在一旁的觀眾個個哈哈大笑。 過了一會發明家說:「好啦,馬克,玩夠了就下來吧。」 「早著哪!這玩意兒叫我開心死啦!」 「可不是鬧著玩的,你最好下來。聽我的話,你最好還是下來。」 馬克·吐溫只是一味哈哈大笑。「你用大吊車也休想把我吊走!」 說話之間,他突然臉色煞白,踉踉蹌蹌向平台邊倒將過來,狂揮著雙臂要特斯拉把機器關掉。 「快,特斯拉,快搭搭手!」發明家微笑著把馬克吐溫扶下平台,攙著他向休息室走去。 特斯拉和他的助手們,深知這震動機的猛烈功效。 特斯拉站到高壓平台上試驗的滋味,沒有哪位客人願意品嚐,確實也不敢,但是他們卻嚷著要特斯拉講一講,為什麼他不會電死。 特斯拉說,只要頻率高,大電壓交流電僅從皮膚外表面大量通過,不致造成損傷。 可是他告誡說,不在行的人可千萬不要當兒戲。 幾安培電流傳過皮膚,可以短時間忍受而沒有危險,但是幾毫安培電流進人神經組織,就會致人死命。要是有很低的電流通到皮膚底下,不管交流電還是直流電,都立刻可以將人電死。 晨曦朦朧,特斯拉終於和客人分手了。 但是,他實驗室裡的燈光還繼續亮了一小時,然後他才把門鎖上,步行回到旅館裡稍事休息。
尼古拉特斯拉已經實踐的重要作品 家用交流電、無線電系統、原子彈、氫彈、中子彈、磁炸彈、隱形飛機、雷達系統、太空梭通信系統、洲際飛彈導航系統、人造衛星系統、宇航機器人、深海機器人、登陸月球、登陸火星、引力門系統(釣飛碟 UFO 蟲洞系統)。 |
|
( 知識學習|科學百科 ) |