Subject:2013 Subject:2013
나는 매일 열정에 날개를 달아 날려 보낸다. 我每天都熱情地展翅高飛
하지만 사람들은 먼저 그 날개를 잘라야만 하는 이유를내게 설명해 준다. 可是人們卻總向我說明先要摘掉翅膀的理由
수도 없이 잘라져 나간 날개들의 예를 지겹게 듣는다. 厭煩地聽過無數關於摘掉翅膀的例子
그들은 굳이 위험하게 날아갈 필요는 없다고 내게 조언한다. 勸我不 需要冒著危險去展翅高飛
하지만 난 다른 생각을 하기 시작한다. 但是我開始有別的想法
'내가 날개를 자를 수 없는 이유에 대해서.' ‘對於我不能放棄我翅膀地理由’
사람들은 그저 주어진 대로 살라고 내게 말했지만 人們總是過著垂手可得的生活
나는 매일 열정에 날개를 달아 보내며 但對我而言
내가 선택한 삶과 오늘에 충실했다. 我每天都熱情地展翅高飛
당신은 오늘도 열정으로 살고 있는가? 我選擇自己的人生並讓今天過的充實
먼 곳에 있는 물은 가까이 있는 불을 끄지 못한다. 您今天也熱情地生活著嗎?
언제나 지금 이 순간에 집중해야 한다. 遠水救不了近火
오늘, 無論何時都應該要集中現在這一刻
바로 이 순간 당신의 모든 것을 불태워라. 今天,就在這一刻,燃燒你的所有吧
- -
강수진 '나는 내일을 기다리지 않는다'中 姜秀珍(音譯)‘我並不期待明天’中
注: 薑秀珍為斯圖加特(stuttgart)芭蕾舞團首席,《我並不期待明天》為2013年2月4日發行。 更多關於薑秀珍的介紹:http://sns.chinaluxus.com/chenjiaxi850/ar/24468/ (中文)
來源:烔完博客 翻譯:小萌@bestshinhwa
|