小隆~~kid 時晴袁 楓脂香 素樸 段小青 香凝 ellen chou 雨僧 老境 看雲 曳白(李碧娥) 也思
more...
綠肥紅不瘦
李清照從醉夢中醒來
想起前一天夜裏風雨交加
院子裡的海棠經過這一夜折騰
不知現在怎麼樣了
於是問身邊的人
那人回答:沒甚麼 還是老樣子
李清照心想
怎麼可能會是老樣子
綠葉粗壯結實
吃了一晚上的雨水定然滋潤不少
可紅花嬌嫩
被風雨打了一夜怕都敗壞了吧
粗心與細心的人看事大不相同
心粗 感受就不免遲鈍
不像心細的人
一點變化都會引起某種程度的傷懷
李清照發問的對象是「捲簾人」
她沒有說這個捲簾人是誰
所以可以是婢女可以是枕邊人或身邊親近的朋友
如果把這首詞的含意延伸到人跟人之間的關係
李清照恐怕怨恨的是這人忽略了身邊人的感受而不自覺
李清照「如夢令─春曉」
昨夜雨疏風驟 濃睡不消殘酒
試問捲簾人 卻道海棠依舊
知否知否 應是綠肥紅瘦
很喜歡您對於詞意內涵的延伸詮釋,
如果由您來教授中學國文課,
相信學生們會更喜歡詩詞。
易安居士是我非常喜愛的女詞人,
她和夫婿趙明誠恩愛異常,可說是靈魂伴侶,
所以想必"捲簾人"非指趙明誠。
此時期夫婿常因公務離家遠遊,
小夫妻聚少離多,李易安的離別愁緒也就可以想像。
或許,就是知心人不能常伴身旁,
才有"捲簾人不懂我的心"的感嘆吧。
不知您以為如何呢?
李清照這首如夢令屬早期作品,或許是在與趙明誠新婚時寫就
細細分析,其實這”知否知否”兩連句,語帶嬌嗔
應該是女子撒嬌時的用語
這情景,跟”減字木蘭花”裡,”雲鬢斜簪,徒要叫郎比並看”的不講理,有異曲同工之妙
搞不好,我瞎猜的啦,雖然我很不喜歡把古詩詞動不動就冠上豔字
是李清照的一首艷詩
(有關減字木蘭花的文章見"人比花嬌")
賞詩 這首詩 很耐看
也給人 一種智慧 學習
的確 李清照的詞脫俗又有意味
謝謝推薦