字體:小 中 大 | |
|
|
2009/09/04 01:28:41瀏覽230|回應0|推薦3 | |
一支紅杏正黃昏,莫道翠柏亦無言,憑添憂戚掩紅唇,落絮輕沾百般幽。 獨倚花凝人寂寥,知是蜂蝶花鳥魂,夢裡相思怎堪遺,夜雨叩簷訴何堪。 .... 冬雨 .... 滿園秋色好風光﹐不邀清照來賞花﹐只為涼意看黃花﹐管他梧桐一葉秋。 孤芳自賞今不然﹐莫言雲雨風月道﹐乍暖還寒尚未了﹐清清冷冷不淒淒。 ~ 二月 ~
One Apricot flower is the dusk, Murdoch is also silent cypress, adds a cover sober and sad, falling flowers secluded light stuck in every possible way. Solitary lean and view lonely, I knew it was bees, butterflies, birds and flowers soul. How can dream worthy of Acacia leaves, night rain canopies vs. knocking? .... So and so .... Autumn beauties of good scenery, not to invite Kiyoteru to view flowers, but for coolness to see yellow. Who care that Indus drops a leaf is a symbol of Autumn? Self-appriciation today is no longer OK. Without words clouds and rain Temptress Moon Road, turns warm again yet, loneliess and cold but not desolately. ~ February ~ 備註﹕
|
|
( 創作|詩詞 ) |