字體:小 中 大 | |
|
|
2019/06/27 15:46:41瀏覽601|回應3|推薦3 | |
隨著全球變暖,低懸在海面上空的灰雲層會突然消失嗎?是的,如果你相信最近發表在《自然–地球科學》(Nature Geoscience)上的一項新研究的話。 科學家透過超級電腦運算的模型發現,如果大氣中的二氧化碳含量增加三倍,層積雲可能會在可怕的惡性循環中消失:氣溫升高→雲變少→反射陽光減少→吸收陽光增多→氣溫升得更高→雲變得更少…… 最終,惡性循環導致地球溫度上升攝氏8度,這可是翻天覆地的大變化。雖說二氧化碳濃度不太可能增加三倍,考慮到人類過去的碳排放速率,這也並非不可能之事。 AD 氣候模型很難模擬雲但是,許多研究雲的氣候科學家對這項研究持有異議,他們認為對局部大氣的分析並不適用於整個地球。斯克里普斯海洋研究所(Scripps Institution of Oceanography)的喬.諾里斯(Joel Norris)說:「這個模型過於簡單,基本上只有一個旋鈕、兩個設定,但地球上影響氣候的旋鈕很可能要多得多。 」 雖然氣候模型已經很高級很複雜了,但還是對付不了雲。雲由凝結的水汽和不穩定氣流形成,這種過程發生在極小的尺度下,小到無法通過模型直接模擬,只能使用近似值。為了更好地理解雲,科學家們開發了高分辨率的渦流模擬,用於再現小範圍的大氣運動,例如雲形成過程中的關鍵物理過程——氣候模型無法直接處理這方面的問題。 幾年前,科學家們通過對比六個主流渦流模擬的結果,研究了僅2°C的升溫如何影響海洋上空的低雲。結果表明,有兩種動力學變化導致雲層變薄並加劇氣候變暖。首先,高溫使薄雲被大量的乾燥空氣穿透,雲層無法變厚,不能反射更多陽光。其次,二氧化碳含量的增加將熱量滯留在雲頂附近,使之無法冷卻。因為冷卻產生不穩定氣流,才能形成雲,所以這種影響可能會阻礙雲的形成,進一步加劇變暖。如果溫室氣體排放繼續下去,這些低雲似乎會「融化」掉。 雲可能突然消失嗎?失望於全球模型在模擬雲方面的欠佳表現,加州理工學院(California Institute of Technology)的動力氣候學家塔皮奧.史奈德((Tapio Schneider)去年開始構建新的模型—— 「氣候機器」(Climate Machine)。該模型利用人工智能從渦流模擬和衛星觀測中學習,以提升模擬雲的呈現效果。要實現這個全球模型,研究團隊首先得建立自己的渦流模擬,讓其能和海洋進行動態交互,並讓模擬雲的改變加快氣候變暖,或讓氣候變暖加快雲的改變。 他們的渦流模擬得出了與之前的其他研究相同的反饋機制,但史奈德設定的二氧化碳濃度比大多數實驗的設定都要高。模型表明,當二氧化碳濃度達到每百萬分之1200,也就是現在濃度的三倍時,低雲台(cloud deck)很快就會消失。要是不採取措施阻止氣候變暖,下個世紀的二氧化碳濃度就可能達到這個水平。 結果本身看起來可靠,雖說不是特別新穎。然而,有的科學家反對史奈德接下來的做法:將僅能表現雲層可能消失的一個地點的結果,外推到所有具有類似層積雲台的區域。這麼做的結果表明,所有的雲幾乎同時消失,讓更多的太陽能量突然被黑暗的海洋吸收。氣候科學家比約恩.史蒂文斯(Bjorn Stevens)表示,認為雲和海洋以這麼簡單的方式聯繫在一起,這是很牽強的。 過去的研究已經證明,這些反饋無疑會起到作用。「但它們都發生在不同時間、不同地點和不同的二氧化碳濃度中,」華盛頓大學(University of Washington)的克里斯.布雷瑟頓(Chris Bretherton)說。不可能存在突然的轉折點——所有的雲一下子就消失了。在海洋和大氣的複雜反應的影響下,這種現像是逐漸發生的。 大氣科學家史蒂芬.克萊恩(Stephen Klein)補充說,事實上,這個新模型過於簡單,沒有考慮到天氣雜訊等因素,它只能模擬快速的轉變過程。「由於這樣的簡化,我認為研究所稱的『臨界點」並不可信。」 要預測氣候變化,先解決雲史奈德則堅持他的解讀。「我檢查了所有可能讓結果出錯的原因,最終都排除了它們。」他還補充道,這項研究的主要含義在於,氣候模型需要更好的軟硬體來處理雲的問題。「我們不應過分自信於模型可以預測22世紀的未來,可能還有其他因素未被納入模型之中。」 布雷瑟頓表示,研究者正在開發更多致力於解決雲的模型。「在未來幾年內,我們擁有的全球模型將以更嚴謹的方式做史奈德做的事。」布雷瑟頓也在開發基於渦流模擬的全球模型。令他吃驚的是,初始的運行參數似乎抑制了變暖反饋,這一結果超出了他們的預期。 與此同時,加州理工學院的全球模型還需要幾年才能完善。古氣候學家馬修.修伯(Matthew Huber)表示,檢測雲層的消失趨勢是否能在「氣候機器」重現,這是一件很有趣的事。這個全球模型可能會捕捉到這種動態變化,或緩衝並排除小尺度模擬的不穩定性。 「開發新模型的唯一原因就是這個,」休伯說,「就是為了預測意想不到的事。」 編譯來源: Science, A world without clouds? Hardly clear, climate scientists say MAR. 12, 2019 |
|
( 知識學習|科學百科 ) |