網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《音樂》Heal the world & We Are The World / 麥可傑克森
2010/04/22 16:45:34瀏覽1262|回應0|推薦2

1

Heal The World 拯救世界
Lyrics:Michael Jackson Music:Michael Jackson

(Think about, um, the generations,
想想看我們的世代

and that we want to make it a
better place for
我們想要讓它變的更好

our children and our children's children
為了我們的子孫和子孫的子孫

so that they know it's a better world for them.
然後他們知道那對他們是更好的世界

I think they can make it a better place.)
我想他們可以讓這世界成為一個更好的地方

There's a place in your heart
在你心中有個地方

And I know that it is love
而我知道,那就是愛

And this place could be much brighter than tomorrow
這個地方可以比明天更燦爛

And if you really try
如果你真的去試

You'll find there's no need to cry
你會發現你沒有必要哭泣

In this place
在這個地方

You'll feel there's no hurt or sorrow
你會感覺不到痛苦或悲傷

There are ways to get there
那裡有很多方法可以到達

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a little space
空出一點小空間

Make a better place
創造個更好的地方

Heal the world
治癒這個世界

Make it a better place
讓它成為更好的地方

For you and for me and the entire human race
為你、為我、為全人類

There are people dying
隨時有人死亡

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a better place for you and for me
為你、為我,創造一個更美好的地方吧


If you want to know why
如果你想知道為何

There's a love that cannot lie
愛是不能說謊的

Love is strong
愛很堅強

It only cares for joyful giving
愛只關心喜樂的施予

If we try
如果我們去試

We shall see
我們將會瞭解

In this bliss we cannot feel
在我們無法感覺到的喜樂中

Fear or dread
恐懼或惴慄

We stop existing and start living
我們停止生存而開始生活

Then it feels that always
然後我們會永遠感覺到

Love's enough for us growing
愛足夠讓我們所有人成長

Make a better world
創造一個更好的世界

Make a better world...
創造一個更好的世界

Heal the world
治癒這個世界

Make it a better place
讓它成為更好的地方

For you and for me and the entire human race
為你、為我、為全人類

There are people dying
隨時有人死亡

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a better place for you and for me
為你、為我,創造一個更美好的地方吧

And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
然後愉快的臉龐會出現在我們擁有的夢想中

And the world we once believed in will shine again in grace
接著這個我們曾經相信的世界會再度閃耀在恩典中

Then why do we keep strangling life
然而,為何我們我們總是要被生活所壓抑? 
 

Would this earth crucify its soul?
為何這個世界要折磨它的靈魂?

Though it's plain to see
雖然這是很普通的

This world is heavenly
這個世界是很美好的

Be God's glow
在上帝的榮光下


We could fly so high
我們可以飛的如此高

Let our spirits never die
讓我們的靈魂永遠不死

In my heart
在我心中

I feel you are all my brothers
我感覺到你們是我的手足

Create a world
創造一個世界

With no fear

With no fear
已無懼

Together we cry happy tears
我們一起流下喜悅的淚水

See the nations turn their swords into plowshares
看著許多國家把刀劍變成了犁

We could really get there
我們真的可以做到


If you cared enough for the living
如果你真心關懷生者


Make a little space
營造一些空間

To make a better place...
創造一個更美好的地方…

Heal the world
治癒這個世界

Make it a better place
讓它成為更好的地方

For you and for me and the entire human race
為你、為我、為全人類

There are people dying
隨時有人死亡

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a better place for you and for me
為你、為我,創造一個更美好的地方吧

Heal the world
治癒這個世界

Make it a better place
讓它成為更好的地方

For you and for me and the entire human race
為你、為我、為全人類

There are people dying
隨時有人死亡

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a better place for you and for me
為你、為我,創造一個更美好的地方吧

Heal the world
治癒這個世界

Make it a better place
讓它成為更好的地方

For you and for me and the entire human race
為你、為我、為全人類

There are people dying
隨時有人死亡

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a better place for you and for me
為你、為我,創造一個更美好的地方吧

There are people dying
隨時有人死亡

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a better place for you and for me
為你、為我,創造一個更美好的地方吧

There are people dying
隨時有人死亡

If you care enough for the living
如果你能多關心生活一點

Make a better place for you and for me
為你、為我,創造一個更美好的地方吧

You and for me 為你為我
You and for me 為你為我
You and for me 為你為我

歌詞摘自 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1609071401976

---------------------------------------------

We are the world / USA for Africa
四海一家 / 美國援非群星聯盟

There comes a time when we hear a certain call (Loinel Richie)

當我們聽到了懇切的呼喚(萊納李奇)

When the world must come together as one

全世界應該團結一致

There are people dying

有些地方的人們正逐漸死亡

Oh, and it's time to lend a hand to life (Paul Simon)

是該伸出援手的時候了(保羅賽門)

The greatest gift of all

對生命而言,這是最好的禮物

We can't go on pretending day by day (Kenny Rogers)

我們不能日復一日的偽裝下去了(肯尼羅吉斯)

That someone, somewhere will soon make a change (James Ingram)

在某些地方總有人要改變自己(詹姆斯英格蘭)

We're all a part of God's great big family (Tina Turner)

我們都是上帝的大家族中的一員(蒂納透娜)

And the truth - you know love is all we need (Billy Joel)

事實上,我們需要的就是愛(比利喬)

We are the world, we are the children (Michael Jackson)

四海皆一家,我們都是神的子民(麥可傑克森)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making (Diana Ross)

我們正在做的抉擇(黛安娜羅絲)

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me

就靠你和我

Well, send'em your heart (Dionne Warwick)

將你的心傳遞給他們(狄翁沃薇克)

So they know that someone cares

讓他們明瞭有人關心他們

And their lives will be stronger and free (Willie Nelson)

他們的生活才能更堅強、更自由(威利尼爾森)

As God has shown us

如同上帝開釋我們的

By turning stone to bread

藉著把石頭變成麵包這件事

And so we all must lend a helping hand(*) (Al Jarreau)

我們都應該伸出援手才對(艾爾傑洛)

We are the world, we are the children (Bruce Springsteen)

四海皆一家,我們都是神的子民(布魯斯史賓斯汀) 

We are the ones who make a brighter day (Kenny Loggins)

創造美好的未來要靠我們(肯尼羅根斯)

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making (Steve Perry)

我們正在做的抉擇(史提夫派瑞)

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day (Dryal Hall)

我們真的可以創造更美好的明天(達瑞霍爾)

Just you and me

就靠你和我

 

When you're down and out (Michael Jackson)

當你意志消沉、不被接納(麥可傑克森)

There seems no hope at all

一切似乎全無希望

But if you just believe (Huey Lewis)

但只要你相信(修路易斯)

There's no way we can fall

我們不可能倒下

Well, well, well, let's realize (Cyndi Lauper)

讓我好好想清楚(辛蒂露波) 

That one change can only come

只能做一個改變 

When we stand together as one (Kim Carnes)

當我們像一家人站在一起(金卡倫斯) 

We are the world, we are the children (Chorus)

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making

我們正在做的抉擇

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me

就靠你和我 

 

We are the world, we are the children (Chorus)

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making (Bob Dylan)

我們正在做的抉擇(巴布狄倫)

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me

就靠你和我

We are the world, we are the children (Chorus)

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making (Bob Dylan)

我們正在做的抉擇(巴布狄倫)

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me

就靠你和我

(Let me hear you) (Ray Charles)

(讓我聽到你的聲音)(雷查爾斯)

We are the world, we are the children

四海皆一家,我們都是神的子民

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making

我們正在做的抉擇

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me

就靠你和我

We are the world, we are the children (Steive Wonder & Bruce Springsteen)

四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德&布魯斯史賓斯汀)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making

我們正在做的抉擇

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me 就靠你和我

We are the world, we are the children (Steive Wonder & Bruce Springsteen)

四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德&布魯斯史賓斯汀)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making

我們正在做的抉擇

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me 就靠你和我

We are the world, we are the children (Chorus)

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making

我們正在做的抉擇

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me

就靠你和我

We are the world, we are the children(James Ingram)

四海皆一家,我們都是神的子民(詹姆斯英格蘭)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making(Ray Charles)

我們正在做的抉擇(雷查爾斯)

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me 就靠你和我

We are the world, we are the children (Chorus)

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)

We are the ones who make a brighter day

創造美好的未來要靠我們

So let's start giving

所以,讓我們開始奉獻自己

There's a choice we're making

我們正在做的抉擇

We're saving our own lives

是在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

我們真的可以創造更美好的明天

Just you and me

就靠你和我

歌詞摘自 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1105053106589&q=1610041003566&p=We+Are+The+World+%E6%AD%8C%E8%A9%9E

 

資料 http://www3u.homeip.net/lyrics/show.php?fname=w27
----------------------------------
4月22日 世界地球日,麥可傑克森的 Heal the world & We Are The World ,這兩首發人省思的歌曲,非常適合聆聽。
( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=dream11124&aid=3570042