19 歲就上台北定居到今,國台語皆流利的我,因母親老家是客鄉,所以也略通客家話,但就是不懂啥是 "鄉音"!台中豐原地區長大的我也不知自己的腔調有啥特色~
也許是因為台灣不大,而自己也沒真的離開過台灣吧?
雖然在國外旅行時,總能在一堆華人裡輕易地辨認出台灣鄉親,但還是不覺得這樣的直覺叫做 "鄉音"~
今年年初三晚在阿堂家作客,好客的阿堂當天另有朋友造訪,雖與我不相識,因都是豐原地區的好友,年紀又都相仿,也就熱絡地聊開了。
聊著聊著,大家國台語交錯使用,跟一般台灣人講話習慣並無二致。只是我卻漸漸聽到 19 歲之前生活裡的熟悉腔調,就是 "豐原腔"! ... 可能離開太久了吧?就算常接觸的其他豐原人也都是跟我一樣到外縣市求學或發展的,何況生活周遭的人根本各縣市都有,歷經二十多年後讓我原本的腔調鎖入了記憶深層,而快節奏生活也讓我忘了自己過去講話的習慣用語,終於被台北這個縮小版的台灣大熔爐給 "同化" 了,變成了徹頭徹尾 "台北人"~
"呵呵~ 好熟悉的豐原腔台語......" 我不自覺得這樣說了出口,大家聽到我這樣說,突然都靜了下來,阿堂的朋友才問:"豐原腔? 有嗎?" 然後大家跟著笑了起來~
當然有,只是這個沒特色的豐原腔,其實是漂泊很久的我,一直擺在心裡頭的淡淡鄉愁~
|