網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
所謂的熱情
2013/03/31 16:18:34瀏覽27|回應0|推薦0

謹以此詩獻給所有有熱情,傻傻乎地,執著地將夢想付諸行動的人。

 

Tell me not in mournful mumbers,

Life is but an empty dream!

For the soul is dead that slumbers

And things are not what they seem.

 

Life is real! Life is earnest!

And the grave is not its goal;

Dust thou art, to dust returnest,

Was not spoken of the soul.

 

Not enjoyment, and not sorrow,

Is our destined end or way;

But to act, that each to-morrow

Find us farther than to-day.

 

Art is long, and Time is fleeting,

And our hearts, thought stout and brave.

Still, like muffled drums, are beating

Funeral marches to grave.

 

In the world’s broad field of battle,

In the bivouac of Life,

Be not like dumb, driven cattle!

Be a hero in the strife!

 

Trust no Future, howe’er pleasant!

Let the dead Past bury its dead!

Act, act in the living Present!

Heart within, and God O’erhead!

 

Lives of great men all remind us

We can make our lives sublime,

And departing, leave behind us

Footprints on the sands of time;

 

Footprints that perhaps another,

Sailing o’er life’s solemn main,

A forlorn and shipwrecked brother,

Seeing, shall take heart again.

 

Let us, then, be up and doing,

With a heart for any fate;

Still achieving, still pursuing

Learn to labor and to wait.

 

 

“A Psalm of Life”, Henry Wadsworth Longfellow

 

雖然如預期地砸了鍋,但我一點也不在意,只是有點對不起老師,當然還有對那些有點期待的人也很抱歉。

但這次經驗最令我省思的卻是: 我原來沒有那麼愛彈琴!

 

看到那麼多自學彈琴的人, 讓我覺得很慚愧,他們遍尋自己喜歡的琴譜、研究指法技巧;寫APP的工程師下了班每天還練上三四小時;小學生抵死不練拜爾卻為了喜歡周杰倫把秘密硬是給練起來;為了練習八度音找來紙琴鍵剪下來在上課時不斷地練正確的指腹力量.....

 

原來這就是所謂的「熱情」啊!原來熱情所激出的火花是那麼炫爛!原來有熱情才會感動人心!

 

而我, 學琴只是求「新鮮」和「有趣」,對於彈琴,我並沒有注入愛情啊~

 

在我的生命中,原來缺乏的始終就是「熱情」。

 

Longfellow的這首詩雖然大部分看不懂,但最後一段卻深深打動我,也代表我此刻的心情。

 

Let us, then, be up and doing,

With a heart for any fate;

Still achieving, still pursuing

Learn to labor and to wait.

 

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇