《我宣誓向祖國效忠》(I vow to thee, my country) 是首英國古老民謠 歌詞是來自英國Cecil Spring-Rice爵士在1918年第一次世界大戰結束後 為紀念在英國戰時陣亡的人民 所寫的詩文《Urbs Dei》(The Two Fatherlands) 內容是講述基督徒對國家的效忠對及對天國的渴望
I vow to thee, my country, all earthly things above, Entire and whole and perfect, the service of my love: The love that asks no question, the love that stands the test, That lays upon the altar the dearest and the best; The love that never falters, the love that pays the price, The love that makes undaunted the final sacrifice.
And there's another country, I've heard of long ago, Most dear to them that love her, most great to them that know; We may not count her armies, we may not see her King; Her fortress is a faithful heart, her pride is suffering; And soul by soul and silently her shining bounds increase, And her ways are ways of gentleness and all her paths are peace.