字體:小 中 大 | |
|
|
2012/01/24 14:38:54瀏覽63|回應0|推薦2 | |
歷史上對「愛」做了最佳註解的要算是哥林多前書第十三章了,而如果我們將文中的「愛」改為「當下」,就會知道愛和當下實際上是同義詞。先看原文: 我若能說世人和天使的方言,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一樣。 我若有先知講道的恩賜,也明白各樣的奧秘,各樣的知識;並且有全備的信,叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得甚麼。 我若把一切所有的分給人,又捨己身被人焚燒,卻沒有愛,對我仍然毫無益處。 愛是恆久忍耐,又有恩慈。愛是不嫉妒,不自誇,不張狂;不作失禮的事,不求自己的益處,不輕易動怒,不計較人的過犯;不喜歡不義,只喜歡真理。 愛是凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。 愛永不止息。 再看看將文中的「愛」改成「當下」之後: 我若能說世人和天使的方言,卻沒有「當下」,我就成了鳴的鑼、響的鈸一樣。 我若有先知講道的恩賜,也明白各樣的奧秘,各樣的知識;並且有全備的信,叫我能夠移山,卻沒有「當下」,我就算不得甚麼。 我若把一切所有的分給人,又捨己身被人焚燒,卻沒有「當下」,對我仍然毫無益處。 「當下」是恆久忍耐,又有恩慈。「當下」是不嫉妒,不自誇,不張狂;不作失禮的事,不求自己的益處,不輕易動怒,不計較人的過犯;不喜歡不義,只喜歡真理。 「當下」是凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。 「當下」永不止息。 ***** 認識自己工作坊 |
|
( 知識學習|其他 ) |