網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
致東方白(30):鍾理和堅持寫作令人動容
2012/06/11 09:28:10瀏覽322|回應0|推薦16

前輩:

大函敬悉。您用唱戲來比喻白先勇的小說人物塑造,甚妙!白先勇短篇小說給我的感覺是精緻、滄桑,看完之後往往快樂不起來。廚川白村謂「文學是苦悶的象徵」,白先勇的作品適足以說明。其《孽子》,因為無法卒讀,故不予置評。總之,白先勇的時代已經過去了,以運動場喻之,他的賽程結束了,場上不見其身影矣,倒是仍有許多人對他獲得的許多「獎牌」津津樂道呢!令人不解的是,此時此刻正在場上大展身手的東方白,觀眾卻未給予應有的掌聲,豈不怪哉!衷心期待「精百系列」隆重登場,以您的功力及用心,〈頭〉必然很有「看頭」才對。最好是《浪淘沙》電視劇播映期間,精短篇能夠適時露臉,必定引起更多讀者或評論家的注意與重視。

薄伽丘的「十日談」,在大學就讀文藝組時代曾翻過,可惜譯筆欠佳,並不喜歡;加上敘述文字顯得囉嗦,沒能看完。這本書是以前上「小說研究」時趙滋蕃教授推介的;將來找到好的版本,再試試看能否重溫舊情。

您挑選了34篇百讀不厭的世界短篇傑作,除了〈莊周夢蝶〉、〈愚公移山〉、〈桃花源記〉之外,臺灣作家方面還有誰獲得青睞?能否賜知?

最近重讀鍾理和及鄭清文作品,鍾理和的貧、病以及對寫作的堅持,令人為之動容。但就作品論作品,評論者似乎過譽,特別是未寫完的長篇《泰東旅館》,簡直以「慘不忍睹」來形容亦不為過。至於鄭清文的小說,平心而論,比鍾理和好看多了,只是沒有學生時代印象中的「高度」,像知名的〈龐大的影子〉,以前覺得很出色,還撰寫評文在自立晚報發表過,現在則沒那麼欣賞了。而鄭清文選集常出現的〈黑面進旺之死〉,於一九七六年在《聯合副刊》發表,開始使用臺語書寫,卻點到為止,不能教人滿意,如「褪赤腳」寫成「脫赤褲」,怎不奇怪!且鄉土的溪泉姆,除了姓名,說的也是一口流利的普通話;如果重寫,不知鄭清文會如何處理?

又,有關東方白文學國際學術研討會,錢老弟已準備寫論文了,不過我希望他屆時能以東方白為主鍾老為副,以免喧賓奪主。

愉快

歐宗智  敬上 2005.3.18

【懇託】

 

已入圍「部落客百傑」決賽,敬請惠賜寶貴一票:

春衫猶濕投票頁  http://iii.xinmedia.com/about-blogger1.jsp?uid=779

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ccpou&aid=6496522