網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
一首適合雨天聽的歌
2009/01/24 15:14:07瀏覽2054|回應12|推薦42

今天心情有點像南加州的天氣,雲霧低到壓得人喘不過氣,霪雨靡靡,讓最近瑣事繁多的我不自覺跟著陰鬱的天空也憂鬱了起來。

加州今天沒有陽光。

開車時聽著很喜歡的日本女歌手Misia的這首歌--忘れない日々。

沒心情寫文,聽首歌吧~

もう少し こうしていて この手 にぎっていて(再一下下就好 就這樣握著我的手)
恋人と呼び合えるのは これが最後
(這是最後一次 喚彼此戀人)

なぜ あんなに 傷ついたことも(為什麼    因你而受的傷痛)
今 こんなにこの胸 優しくするの?
(如今胸口卻感覺如此溫柔)

でも(然而)
忘れないで 流した涙を(無法忘懷的 流淚過後)
過ぎ行く時の中 きっと思い出して
(一定會再回憶起    過去流逝的時光)

あと少し 時がたてば この手 離れても(再過一會兒 待時光流逝 放開我的手)
友達と呼び合える日が いつか来るわ
(總有一天 我們會稱彼此為朋友)

今 二人を 追い越した雲を(現在 將超越我倆的雲朵)
そっと 目を閉じ 瞼に焼き付けるの
(輕輕地 印在閉起的眼眸)

忘れないで 二人が見つけた日々を(無法忘懷 倆人相遇的日子)
きっと他の誰かじゃ 出会えなかった日々
(任誰都無法有這樣邂逅的日子)

夢をみつめたままで いつまでも歩いていこう(凝視夢想 同步前進)
たとえ他の誰かと 出会い恋しても・・・
(遇見其它的人的戀情 一定無法・・・)

だから(所以)
忘れないで 流した涙も すべて今(無法忘懷 所有流過的淚 現在)
過ぎ行く時の中 きっと思い出して
(一定會再回憶起    過去流逝的時光)

忘れないで 二人が見つけた日々を(無法忘懷 倆人相遇的日子)
きっと他の誰かじゃ 出会えなかった日々
(任誰都無法有這樣邂逅的日子)

写真立ての中で笑う あの頃が 二度と 戻らなくても(即使無法重回照片中歡笑的那段時光)

( )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=carolhwl&aid=2591125

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

DrComposting
等級:8
留言加入好友
加州陽光
2009/01/25 04:13
California Sunshine(carolhwl) 於 2009-01-25 11:16 回覆:

真是好久以前的MV喔~


quiqui
等級:7
留言加入好友
希望Carol
2009/01/24 22:05

心情能早點撥雲見日喔!

煩的時候, 可以到魔女的"very funy!舊名詞新定義~" 包準讓妳開懷大笑喔

http://blog.udn.com/pink2863/2589614

新年要快樂喔!

California Sunshine(carolhwl) 於 2009-01-25 11:11 回覆:
謝謝quiqui,祝妳在台灣過節快樂!
頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁