網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
福山雅治-最愛
2011/11/30 20:17:52瀏覽145|回應0|推薦0

夢のような人だから
如夢裡一樣的人

夢のように消えるのです
跟夢一樣消失了

その定めを知りながら
明知道那命運

捲られてきた季節のページ
曾圍繞你我的季節的那一頁

落ちては溶ける粉雪みたい
就像是一掉落就會融化的細雪

止まらない想い
無止盡的想念

※愛さなくていいから
不愛也沒關係

遠くで見守ってて
讓我在遠處守護你

強がってるんだよ
我正逞強著哦

でも繋がってたいんだよ
但是好想跟你有所連繋啊

あなたがまだ好きだから※
因為我還喜歡著你

もっと泣けばよかった
如果能再哭泣就好了

もっと笑えばよかった
如果能再歡笑就好了

バカだなって言ってよ
再跟我說你很傻嘛

気にするなって言ってよ
再跟我說不要在意嘛

あなたに ただ逢いたくて
只是想再跟你相逢

初めてでした これまでの日々
這是第一次 曾經在一起日子

間違ってないと思えたこと
讓我覺得是正確的

陽だまりみたいな その笑顔
就像是太陽一樣 那個笑容

生きる道を照らしてくれました
幫我照射出生存之路

心の雨に傘をくれたのは
心裡下著雨 幫我撐傘的

あなたひとりだった…
只有你一人而已

愛せなくていいから
你不愛我也沒關係

ここから見守ってる
我會在這裡守護你

強がってるんだよ
我正逞強著哦

でも繋がってたいんだよ
但是好想跟你有所連繋啊

あなたが まだ好きだから
因為我還喜歡著你

おなじ月の下で
在同一個月下

おなじ涙流した
流下同樣的眼淚

ダメなんだよって
不行啦

離れたくないって
不想和你分開

ただひとこと ただ言えなくて
簡單一句話卻說不出口

いつか生命の旅
總有一天生命旅途

終わるその時も
結束時

祈るでしょう
也會祈禱吧

あなたが憧れた
為了你所憧憬的

「あなた」であることを
為了你所喜歡的 你的事

その笑顔を 幸せを
和那個笑容的幸福

(※くり返し)

もっと泣けばよかった
如果能再哭泣就好了

もっと笑えばよかったのかな
如果能再歡笑就好了嗎?

バカだなって言ってよ
再說聲「你很傻」嘛

気にするなって言ってよ
再說聲「不要在意」嘛

あなたに ただ逢いたくて
只是很想再與你相逢而已
( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ashleylee530&aid=5886761