You want commitment, well take a look into these eyes 妳要承諾 請看看我深情的雙眼 They burn with fire, yeah, until the end of time 她們如火焰般燃燒 耶 直到時間的盡頭 I would do anything 我願意做任何事 I'd beg, I'd steal, I'd die 我願意乞求、偷竊、死亡 To have you in these arms tonight 讓妳今晚回到我的懷抱
Baby I want you, like the roses want the rain 寶貝我需要妳 就像玫瑰需要雨露的滋潤 You know I need you, like a poet needs the pain 我知道我需要妳 就像詩人需要傷痛的試煉 And I would give anything 我願意付出一切 My blood, my love, my life 我的鮮血、愛情、生命 If you were in these arms tonight 假如妳今晚回到我的懷抱 * I'd hold you, I'd need you 我要緊抱妳 我需要妳 I'd get down on my knees for you 我願意為妳低身跪下 And make everything alright 讓一切都完美 If you were in these arms 如果妳能在我的雙臂裏 I'd love you, I'd please you 我會愛妳 我會取悅妳 I'd tell you that I'd never leave you 我會告訴你我絕不會離開妳 And love you till the end of time 直到時間終了都愛著妳 If you were in these arms tonight 假如妳今晚回到我的懷抱 * We stared at the sun 我們一齊凝視陽光 And we made a promise 我們曾經許下諾言 A promise this world would never blind us 一個世界絕不會盲目我們的諾言 And these were our words 這曾經是我們的誓詞 Our words were our songs 我們的誓詞曾是我們的歌聲 Our songs are our prayers 我們的歌聲就是我們的祈禱 These prayers keep me strong 這些祈禱保讓我強壯 And I still believe, if you were in these arms 我仍然相信 假如妳回到我的懷抱 ** Your clothes are still scattered all over our room 妳的衣服還散落在我們的房間裡 This whole place still smells like your cheap perfume 整個地方聞起來就像妳的廉價香水 Everything here reminds me of you 一點一滴都讓我想到妳 Theres nothing I wouldn't do 沒有我不願意做的事 And these were our words, they keep me strong 這曾經是我們的誓詞 它使我強壯 Baby... 寶貝 ** If you were in these arms tonight 假如妳今晚回到我的懷抱 If you were in these arms tonight 假如妳今晚回到我的懷抱 If you were in these arms ... baby.... 假如妳回到我的懷抱 寶貝 Like the roses need the rain, like the seasons need the change 像玫瑰需要雨露 像四季需要變化 Like the poet needs the pain 像詩人需要傷痛的試煉 I need you ... in these arms tonight 我需要妳回今晚到我的懷抱