網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
World travels
2011/04/10 10:33:09瀏覽200|回應0|推薦5

 

My husband and I have visited many countries. In recent years we have been to the Czech Republic, Egypt, and the Netherlands. The Czech Republic is not an English-speaking country. Even though we couldn’t get a lot of help when we asked for directions, we had a good time there.

丈夫和我造訪了許多國家,近年來我們到過捷克、埃及和荷蘭。捷克不是英語系國家,雖然我們要問路時得不到幫助,但是我們仍舊玩得很愉快。

Charles Bridge is very popular in the Czech Republic. We took a walk on the bridge and found many street performers. Two blind women were playing instruments and singing. Their voices were very pleasing. There were many artists painting for tourists. We saw one drawing a little girl’s eyes. We could hardly believe our own eyes because hers were drawn true to life.

查理士大橋在捷克非常有名,我們在橋上散步,看到許多街頭藝人,兩位盲眼女士在彈奏樂器和演唱,她倆的聲音相當悅耳。也有很多藝術家在為遊客畫像,我們看到有個畫家在畫小女孩的眼睛,我們簡直不敢置信自己雙眼所見,因為她的雙眼被畫得栩栩如生。

We followed the tour lines to visit castles and churches, which were very high and solemn. If we wanted to take pictures, we had to put the camera on the floor.

我們沿著導覽拜訪了城堡和高聳神聖的教堂,若想拍教堂全景,必須將相機擺在地上。

Cesky Krumlov is the most beautiful town in the country. Her buildings are full of red roofs, and rivers surround the whole town. It is really an unforgettable nation. So far she is the most beautiful country I have ever seen and I hope to visit her again.

克倫洛夫是全捷克最美麗的城鎮,她的建築物屋頂都佈滿了紅瓦,河流環繞整個城市。捷克真的是令人難忘的國家,目前為止她是我去過最美麗的國家,而且我還想再去。

My husband and I also took a trip to Egypt to see pyramids, temples, and mummies. I admired Egyptians who built pyramids, which are very huge. To take photos, we had to stand about one kilometer away. So far people don’t know how Egyptians built the pyramids.

丈夫與我也去埃及看金字塔、神殿和木乃伊,我敬佩古埃及人建造巍峨的金字塔,要離一公里遠才能拍到金字塔全貌。究竟金字塔如何被建造出來,仍舊是無解。

A guide took us to enter the pyramid and told us we had to feel respect when we walked into it. The way was very narrow and dark. We had to use a flashlight and follow the person in front carefully. It was a very exciting and special experience for us.

導遊帶我們走進金字塔,他告訴我們走進去時必須要心懷尊敬。地道相當狹窄且黑暗,我們得拿著手電筒跟緊前面的人,對我們來說真是一個刺激又特別的經驗。

We visited several ancient temples. These temples’ walls were full of carvings and ancient writings. I don’t understand how people did it. They didn’t have any electric equipment and they had to climb to the top. The guide said Egypt was flooded several months every year. Maybe they used water building pyramids and temples. I think that Egyptians are very smart!

我們也參觀許多古老的神殿,這些神殿的牆面上有許多雕像及古老的文字,我不明白當時的人是怎麼辦到的,他們没有電力設備而且他們必須爬到最高處。導遊說,埃及以前每年會有數月洪災,或許他們是利用水來建造金字塔和神殿,我覺得古埃及人還真聰明!

 

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=amyhard&aid=5072605