字體:小 中 大 | |
|
|
2022/12/04 08:01:22瀏覽969|回應5|推薦0 | |
(圖/翻攝自周鋒鎖 Fengsuo Zhou Twitter)現烏魯木齊市為新疆維吾爾自治區的首府在清朝時舊稱迪化台灣民眾於台北迪化街擺放巨幅白布聲援"白紙革命"! https://classic-blog.udn.com/alpineatks/177652733"迪化=烏魯木齊"烏魯木齊:"美麗的牧場""烏魯木齊舊名迪化=啟迪教化":為去除歧視更名"烏魯木齊:美麗的牧場"但現台語「烏魯木齊=烏漉木製=胡說八道:粗製濫造!https://classic-blog.udn.com/alpineatks/177652733 烏魯木齊市為新疆維吾爾自治區的首府,在清朝時舊稱迪化,台灣民眾於台北迪化街,擺放巨幅白布聲援"白紙革命"!https://classic-blog.udn.com/alpineatks/177652733 現烏魯木齊市為新疆維吾爾自治區的首府在清朝時舊稱迪化台灣民眾於台北迪化街擺放巨幅白布聲援"白紙革命"!迪化=啟迪教化:為去除歧視意味更名"烏魯木齊:美麗的牧場"現烏魯木齊市為新疆維吾爾自治區的首府在清朝時舊稱迪化台灣民眾於台北迪化街擺放巨幅白布聲援"白紙革命"!https://classic-blog.udn.com/alpineatks/177652733 烏魯木齊舊稱「迪化」台灣民眾於迪化街擺放巨幅白布聲援 在清朝由於政府對於邊疆人民帶有歧視和偏見,認為他們的在智力、思想及民俗惡習方面需要被教育,因此命名為「迪化」,為「啟迪教化」之意。 「烏魯木齊」源蒙古的衛拉特方言,有「美麗的牧場」之意。 至於台北的「迪化街」,則為1947年中華民國政府在台北市街道命名時,因為其地理方位正好對應到當時還是「迪化市」的烏魯木齊,被命名為迪化街,至今仍維持這個名稱。 其實烏魯木齊除了地名的演變外,在台語裡也有不一樣的意思。台語的「烏魯木齊」(oo-lóo-bo̍k-tsè),主要是指一個人行事草率、不精明、喜歡胡說八道等等,也會用來形容事物的不完美狀態。之所以會有這樣的衍生意義,是因為烏魯木齊與台灣的距離太過遙遠、難以抵達,若有人提及烏魯木齊之事,通常都會被認為是隨意杜撰,根本沒有實際去過當地,因此烏魯木齊逐漸變成「胡說八道」的意思。另一種說法,則出現在由吳崑松編著的《通用台語字典》中。在這個版本的字典裡該詞寫做「烏漉木製」,指的是名為烏漉木、漉髓木的木材,因為品質不佳無法當作家具材料或是建材,只能拿來當柴火。「烏漉木製」指的便是用這種木頭製作的物品,有「品質差」、「粗製濫造」之意。 「烏魯木齊」近一週聲量飆破6萬筆 延伸詞意對比現況超諷刺 透過《KEYPO大數據關鍵引擎》輿情分析系統可以看見,「烏魯木齊」在近期因為中國白紙革命而在網路上被大量討論,近一週內的網路聲量就高達68,715筆,並且在11月28日來到最高峰(29,373筆)。除了針對事件本身的討論外,也有不少人注意到烏魯木齊一詞背後的其他意涵,而不管是舊稱迪化的「啟迪教化」,還是台語的「胡說八道」,對比中國的現況,都顯得格外諷刺。 分析說明 研究方法: 因新疆烏魯木齊的大火,中國爆發「白紙革命」。(圖/達志影像美聯社) 近日中國傳出「白紙革命」行動,起因為新疆烏魯木齊市吉祥苑一棟高樓於11月24日晚間發生火災,裡頭的住戶疑似因為政府的「過度封控」導致逃生不及,最後官方聲明總共有10人死亡、9人重傷,許多中國網友質疑實際死傷人數可能更多。該起事件導致中國居民在長期封控下累積的怒火被點燃,各地開始出現悼念烏魯木齊大火死者的活動,後續演變為對於政府封控政策的抗議行動,以大學生為首的「白紙革命」陸續在各地發酵。
|
|
( 不分類|不分類 ) |