字體:小 中 大 | |
|
|
2024/09/06 11:40:24瀏覽19|回應0|推薦0 | |
《巴納比菲茨傑拉德的畫的十九字詩》吳公子,2024,10,06 嘆賞菲茨傑拉德二十幅畫作,《停頓切割》 這幅令我不由得不停頓,與其他畫作切割。 這幅畫名英文意為停頓,拉丁文意為切割, 畫面中的紅髮女子停頓懸崖上仰望著雲天, 巨大的石膏男子頭像於懸崖上被前後切割, 一株枝幹撐著懸崖尖,尖端草如男子鬍鬚。 這幅令我想到止觀,若止為停頓觀為切割。 【註】: 1. 吳公子創的「十九字七行標點詩」,簡 稱「十九字詩」,每行十九字,共有七 行,各行最後有一標點,整首詩之右為 一列七個標點。《巴納比菲茨傑拉德的 畫的十九字詩》是吳公子的第5,471首「 十九字詩」。 2. 吳公子於2024年8月30日於達拉斯的南 美以美大學(Southern Methodist University) 的梅多斯博物館(Meadows Museum),觀賞 5月5日至9月22日展出的20幅畫。吳 公子部分中譯牆上名為「畫家巴納比•菲 茨傑拉德的負荷瀏覽」(Barnaby Fitzgerald An Eye for Ballast)的介紹牌:「畫家巴納比 •菲茨傑拉德(Barnaby Fitzgerald,生於 1953 年)因其受文學、神話和藝術史啟發而創作 的超現實主義(surrealistic)風景畫(landscapes) 和室內場景(interior scenes)而聞名。在他夢 幻般的畫作中,古典寓言(classica allegory) 和當代生活(contemporary life)共存,常以 令人迷失方向、無法分類的作品表達;正 如畫家羅傑•溫特(Roger Winter)恰當地指 出的那樣:『任何「主義」(ism)都無法包 含他作品的廣度和深度。』……它頌揚了 菲茨傑拉德非凡的才華和他在南美以美大 學的傑出教學記錄。2023年,他被授予藝 術榮譽教授(professor emeritus)稱號。」 3. 菲茨傑拉德20幅畫作中的一幅,吳公子 中譯其説明為「《停頓切割》(Caesura), 2017。油彩於亞麻布上,私人收藏」。吳 公子説Caesura 的拉丁文意思為切割,英文 意思為停頓。本詩第七行的「止觀」為佛 家語,止為平靜寂處,觀為洞察本質。 |
|
( 創作|詩詞 ) |