![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2006/12/22 04:41:31瀏覽6936|回應7|推薦18 | |
因為閱讀,我認識世界。因為旅行,我悅讀世界 . 閱讀,是個比旅行也便宜不到哪裡去的興趣,但因為閱讀,我認識了這世界,而因為旅行,我更悅讀了這世界。 .
. .. 速讀.閱讀.悅讀 . 2006就要結束了,數了數,今年總共看了67本書(不包括廁所裡那本讀了一半、床頭那本快看完的、還有隨手包包裡那本剛開始讀的),平均一個月讀5.58本書,這不是「不可能的任務」喔!我看字速度很快,這得感謝小時後因為買不起漫畫而只能接受書店老闆的速讀飆速訓練;除了固定新聞與些很棒的紀錄片以外,電視多是晾在那兒;隨身包包裡一定有本書,因為坐車、等車和等人的時間雖零碎,但加總後卻是很驚人的!
什麼書都看我,連以前老師指定但卻讀不下去的世界名著也看的津津有味,可唯獨不適合看羅曼史、勵志書與賺錢書。已在瓊瑤時代做足了少女情懷夢,不再需要靠羅曼史來滿足詩意;而有時勵志書裡那文字美麗得如同伸展台上一件件套在完美模特兒身上的華服,似乎是小老百姓的我連摸都摸不到的境界;至於賺錢書不看,可不是自命清高,而是我絲毫感受不到閱讀的樂趣吧。 .
悅讀九大,與您分享 .
.
德國文學史上,青少年奇幻文學代表作--麥克.安迪(Michael Ende)所創作的《說不完的故事》。或許大家不熟悉這位作者與這本書,但提到《大魔域》這部電影,應該就有印象了吧! . 論寓言故事,他的生動描述比《牧羊少年奇幻之旅》來得更親近易讀;論奇幻文學,他的天馬行空想像不輸給大人版的《魔戒》或是小孩版的《哈利波特》與《向達倫大冒險》。 . 這是本青少年奇幻文學鉅作,雖說我離青少年時期已經遠到手腳拿來一併數都不夠,但我卻自在飛翔於書中的「幻想國」,久久不願落地。 對於青少年來說,文字這麼多的小說可能沒有改編自他的電影-《大魔域》來得吸引,但大人們很高興的為「孩童女王」想個新名字的同時,是不是也可以把他讀給小朋友聽?讓小朋友也有機會為「孩童女王」想個適合她的名字,讓小朋友一直保有想像力與童心! . 最後建議,直接看書而非看電影,電影中的聲光影像反而會限制了我們的想像力!預祝大家順利到達「幻想國」,永保赤子之心! .
. 再小聲說一下,想必在您爲『孩童女王』取了新名並拯救了『幻想國』之後必是童心滿滿、奇想連連,此時若再接再厲的搭上麥克.安迪的《火車頭大旅行》一起去收拾那『十二』人組的《十三個海盜》,我相信,不論您是十六歲還是六十歲,都會如同六歲小朋友般的快樂!」. . 「家裡經營的游泳池在清潔公司的例行清潔整理後,一具身著清潔公司制服的無頭屍從池底緩緩浮上水面,站在池邊的三位清潔公司員工確信,這不是他們的同事,因為公司就只有派他們三個人出來,沒有這第四個人。而當大家還在猜測這具無頭屍的身分時,我卻在幫他做人工呼吸,對著濕糊糊又血淋淋的頸子口猛吹氣......」 . 這不是本書內容,而是我在看完這本推理小說後,當天晚上所做的惡夢,一身冷汗的我被嚇醒...,好恐怖!真的好恐怖! . 「是我膽子小?」不!絕不!若不是我忘記把門鎖好,那就是作者太厲害了! .
. 闔上這本書後,第一件做的事情就是聞聞自己的手,試著嗅出自己的味道。然而,除了做晚飯所留下的大蒜夾雜鹹濕的手汗味,我什麼也沒聞到。 . 在買這本書之前,我不知道改編自她的電影即將上映,只是被書背裡的幾句話所吸引,大意是:「嗅覺天才的他,嗅得出所有的味道,但卻嗅不到自己的味道,因為他自己沒有味道...」。 . 人的原始味,除了髮垢味、汗臭味以外,我還真沒聞過「人的味道」? . 書裡的對話其實並不多,大多是第三者眼中所看到或是所感覺到的恐懼與震撼。雖然如此,文字卻描繪的讓我自己覺得就是那個正在看著整件事情上演的那個第三者。正因對白不多,我很好奇電影裡該怎麼處理?但看過電影的朋友都告訴我,還是書比較好看。我想,我還是繼續保留「書的味道」好了! .
以前,我沒有穆斯林朋友,對有關於穆斯林的一切是似懂非懂,現在我的身邊有些穆斯林朋友,也因此讓我在看到這本書的封面時,不由自主的停留數秒。 . 一本自傳式的回憶錄,在看著姊妹兩人原本以為的海外旅行,卻在抵達目的地之後變成陌生人的老婆時,我眼框濕潤。就我所知,同樣的戲碼至今仍在上映,只是幌子不同,可能是渡假、是探親、是工作、更可能是硬绑走的。雖然有此可惡的爸爸,但我的穆斯林朋友除了不吃豬肉外,可都是現代又開明的好人喔! .
. 這本書目前已經不容易看到,但仍可以找到分開的三部曲:《惡童日記》、《兩人證據》、《第三謊言》。 . 老實說,剛開始看時覺得很噁心,幾乎有點看不下去,因為描述情境的文字是這麼的寫實,絲毫沒有掩飾。然而,戰爭所帶給人民的殘酷不就是令人看不下去的噁心嗎? .
. 偶然得知我的德國友人亦讀過這本書,而且也喜歡的不得了時,我只有一個感覺:好高興!因為不單我覺得這是本好書,連遠在地球另一端的異國友人也有同感。 . 一本原文是英文,然後一個讀中文版,一個讀德文版,兩個同是讀翻譯本的好朋友,用著兩個人都不是很熟悉的外語 (英文) 來討論這本書時的喜悅與做著有生之年一定要走訪趟不丹的夢想時,您就知道這本書是否吸引人了! . 不,這不算羅曼史!她不是單純的愛來愛去或是死去活來的天荒地老。我說過,已經過了看羅曼史的年紀了!雖然這故事發展在男女間,但卻帶著懸疑與許多的不解,一步步引誘著人繼續往下讀去。 . 沒有一個小孩被允許玩火,「亞咪」是,我也是。小時後也是愛玩火的小書僮,著迷於火的超速燃燒與化一切為烏有的神奇,但除了把紗窗燒出大小不同的黑洞與幾頓海扁以外,倒是沒有引發有如推理小說般的的環扣人生,因此看到這麼大一個「火」字,不自覺地手又養了起來。 .
. 相信很多人都知道彼得.梅爾(Peter Mayle)那本炒旺了法國普羅旺斯的《山居歲月》,而這本小說式的茴香酒店雖不是作者的南法生活故事,但小書僮覺得比起《山居歲月》,一點也不遜色。 . 雖是個42歲面對中年危機的男人,但字裡行間盡是幽默輕鬆,令人莞爾的場景...,若您喜歡《山居歲月》裡的薰衣草香,相信「茴香酒」應該也會合您的胃口的。 . 首號通緝犯:1. 愛子勝過一切的二姐 2. 裝酷為首要工作的外甥 . 通緝理由:二姐將會看到,裝酷面具背後其實是一顆渴望被了解的心;酷哥將會了解,娘親不是愛罵人,只是太愛你,但卻忘記了當年自己是怎麼走來的! . 搞不懂正值少年十五二十時的外甥心裡到底在想什麼?他不知道父母長輩為了他空有好頭腦卻不乖乖唸書而傷透腦筋嗎?偶爾也加入三娘教子行列的我一直用著自以為是的想法來開導這個我從小看到大、疼到心坎裡的「小男生」,直到讀了《危險心靈》,我閉嘴了。 . 雖說也是一路「烤」到大,但真的忘記自己的青澀歲月是如何渡過的?當時的天空是否也是灰色的?一點也想不起來了!《危險心靈》帶著我再次回到自己那段「要大不大、要小不小」青春蛻變期,讓我不再老是用「大人」的眼睛來看並評斷對錯。 . 再重回一趟青黃不接的光陰後,試著修補五年八班與七年七班間的縫隙,希望這個縫將越來越小,甚至有不存在的一天......。 |
|
( 創作|文學賞析 ) |