網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
德意志樂聖〔貝多芬〕─音樂與文學的完美結合─世界經典名曲─〔第九交響曲〕之〔快樂頌/歡樂頌〕
2012/03/05 00:49:36瀏覽1079|回應1|推薦1

2012/03/04 01:35

 

德意志樂聖〔貝多芬〕──音樂與文學的完美結合──世界經典名曲──歐洲之歌──〔第九交響曲〕之〔快樂頌/歡樂頌〕(An die FreudeOde to Joy

 

 

德文

O Freunde, nicht diese Töne!

Sondern laßt uns angenehmere anstimmen,

und freudenvollere.

Freude! Freude!

Freude, schöner Götterfunken

Tochter aus Elysium,

Wir betreten feuertrunken,

Himmlische, dein Heiligtum!

Deine Zauber binden wieder

Was die Mode streng geteilt;

Alle Menschen werden Brüder,

Wo dein sanfter Flügel weilt.

 

Wem der große Wurf gelungen,

Eines Freundes Freund zu sein;

Wer ein holdes Weib errungen,

Mische seinen Jubel ein!

Ja, wer auch nur eine Seele

Sein nennt auf dem Erdenrund!

Und wer's nie gekonnt, der stehle

Weinend sich aus diesem Bund!

 

Freude trinken alle Wesen

An den Brüsten der Natur;

Alle Guten, alle Bösen

Folgen ihrer Rosenspur.

Küße gab sie uns und Reben,

Einen Freund, geprüft im Tod;

Wollust ward dem Wurm gegeben,

Und der Cherub steht vor Gott.

 

Froh, wie seine Sonnen fliegen

Durch des Himmels prächt'gen Plan,

Laufet, Brüder, eure Bahn,

Freudig, wie ein Held zum Siegen .

 

Seid umschlungen, Millionen!

Diesen Kuß der ganzen Welt!

Brüder, über'm Sternenzelt

Muss ein lieber Vater wohnen.

Ihr stürzt nieder, Millionen?

Ahnest du den Schöpfer, Welt?

Such' ihn über'm Sternenzelt!

Über Sternen muss er wohnen.

 

Seid umschlungen, Millionen!

Diesen Kuß der ganzen Welt!

Brüder, über'm Sternenzelt

Muss ein lieber Vater wohnen.

Seid umschlungen, Millionen!

Diesen Kuß der ganzen Welt!

Freude, schöner Götterfunken

Tochter aus Elysium,

Freude, schöner Götterfunken!

 

 

 

 

鄧映易*通行譯文

 

歡樂女神聖潔美麗

燦爛光芒照大地!

我們心中充滿熱情

來到你的聖殿里!

你的力量能使人們

消除一切分歧,

在你光輝照耀下面

四海之內皆成兄弟。

 

誰能作個忠實朋友,

獻出高貴友誼,

誰能得到幸福愛情,

就和大家來歡聚。

真心誠意相親相愛

才能找到知己!

假如沒有這種心意

只好讓他去哭泣。

 

在這美麗大地上

普世眾生共歡樂;

一切人們不論善惡

都蒙自然賜恩澤。

它給我們愛情美酒,

同生共死好朋友;

它讓眾生共享歡樂

天使也高聲同唱歌。

 

億萬人民團結起來!

大家相親又相愛!

朋友們,在那天空上,

仁愛的上帝看顧我們。

億萬人民虔誠禮拜,

拜慈愛的上帝。

啊,越過星空尋找他,

上帝就在那天空上。

 

反復:

億萬人民團結起來!

大家相親又相愛!

朋友們,在那天空上,

仁愛的上帝看顧我們。

億萬人民團結起來!

大家相親又相愛!

歡樂女神聖潔美麗

燦爛光芒照大地!

燦爛光芒照大地!

 

 

 

 

直譯

 

歡樂,天國的火花,

極樂世界的仙姬;

我們如醉如狂,

走進你的聖地。

習俗使人各奔東西,

憑你的魔力手相攜,

在你溫存的羽翼下,

四海之內皆兄弟。

 

誰算得上非常幸運,

有個朋友心連心,

誰有一個溫柔的妻子,

請來同聚同歡慶!

真的,只要世上還有

一個可以稱知己,

否則離開這個同盟,

讓他偷偷去哭泣。

 

一切眾生吸吮歡樂,

在自然的懷抱里,

她那玫瑰色的足跡,

善人惡人同追覓,

甜吻,美酒,生死之交,

都是歡樂所賜予,

蟲豸也和神前的天使,

一同享受著生命。

 

歡樂,好象太陽運行

在那壯麗的天空。

朋友,勇敢的前進,

歡樂,好象英雄上戰場。

歡喜,好象太陽飛行

在天上壯麗的原野里,

兄弟們,趕你們的道路,

快樂地,象英雄走向勝利。

 

擁抱吧,萬民!

這一吻送給全世界!

兄弟們,星空的高處,

定住著慈愛的天父。

萬民,可曾跪倒?

可曾認識造物主?

越過星空尋找吧,

他定在星際的盡頭!

反復:

 

反復:

擁抱吧,萬民!

這一吻送給全世界!

兄弟們,星空的高處,

定住著慈愛的天父。

擁抱吧,萬民!

這一吻送給全世界!

歡樂,天國的火花,

極樂世界的仙姬。

歡樂,天國的火花!

 

 

 

 

 

〔第九交響曲〕(全名:d小調第九交響曲,第125號作品*別稱:〔合唱〕交響曲)(Symphony NO .9 in D minor Op.125

是日耳曼〔樂聖〕路德維希.范.貝多芬(Ludwig Van Beethoven,1770-1827)最傑出的作品

也被譽為可能是人類有史以來最偉大的樂曲

在〔第九交響曲〕四個段落中 最有名的是最終樂章 一般被簡稱為〔快樂頌/歡樂頌〕(An die FreudeOde to Joy

事實上〔快樂頌〕只是第四樂章的一部份 但卻是其精華 因而往往被用來代表整個樂章

貝多芬引用席勒部份詩句為合唱部份歌詞

該作品別稱‘合唱’即由此而來

 

貝多芬在18世紀末便想將德國詩人弗里德里希.席勒(Johann Christoph Friedrich von Schiller,1759-1805)1785年的作品〔快樂頌〕(An die FreudeOde to Joy)譜曲的打算

1822年 他終於將詩篇與交響曲聯想在一起(貝多芬自己加了幾句歌詞)

1824年 耳聾的貝多芬終於完成〔第九交響曲〕

其中第四樂章包含四獨立聲部 合唱 樂團

快板 變奏曲式

先是暴風一般的起頭 接這前三樂章主題重現 並被大提琴宣敘調打斷

爾後遠方微弱的快樂頌主題逐漸顯現

高潮時 樂隊以全奏加強主題 再進入合唱

合唱部份用了席勒〔快樂頌〕大約1/3詩句

長度可比擬古典主義時期一首交響曲

編制是混聲四部合唱加四個獨唱

他們交替獻聲 歌頌人類情誼

管絃樂氣勢澎湃 起伏充滿變化之感

 

 

 

1972年 歐洲委員會宣佈〔第九交響曲〕第四樂章〔快樂頌〕的伴奏為會歌

兵邀請奧地利名指揮之王赫伯特.馮.卡拉揚整理

成為歐洲聯盟與歐洲委員會的會歌 共稱〔歐洲之歌〕

聯合國教科文組織也將〔第九交響曲〕的原譜定為人類文化遺產

可見此曲在世界文化史的重要地位

 

在華人世界中  An die FreudeOde to Joy)它被翻譯成〔歡樂歌〕〔快樂頌〕〔快樂崇拜歌〕等諸多版本

小時就聽過〔快樂頌〕 只是並不曉得它的歌名

直到去年才知道原來這是鼎鼎大名貝多芬的經典之作

相信大部份的人都聽過這首旋律

介紹這首世界經典名曲給各位

 

 

 

 

 

英國.愛樂合唱團.第四樂章〔歡樂頌/Ode to Joy

http://www.youtube.com/watch?v=XFX8S9aAgvw&feature=related

 

 

柏林愛樂交響樂團.卡拉揚

〔第四樂章〕(完整版)

http://www.youtube.com/watch?v=w4evjKr_VGM

 

 

(簡短板)

http://www.youtube.com/watch?v=kG16pfDZ3CM

 

 

Andre Rieu.都柏林

(小提琴)(簡短板)

http://www.youtube.com/watch?v=lMGKPajKs08

 

 

(小提琴)(簡短板)

http://www.youtube.com/watch?v=Wod-MudLNPA

 

 

〔第四樂章〕(完整版)

http://www.youtube.com/watch?v=_C9RPUQ1vwQ&feature=related

 

 

〔第四樂章〕(完整版)

http://www.youtube.com/watch?v=-kcOpyM9cBg

 

 

〔第四樂章〕(完整版)

http://www.youtube.com/watch?v=yhW6dB_sODo

 

 

首爾愛樂交響樂團.2008

〔第四樂章〕(完整版)

 

http://www.youtube.com/watch?v=wjc-NxtwV0k

 

 

維也納愛樂交響樂團.1980

〔第四樂章〕(完整版)

http://www.youtube.com/watch?v=2N7lJ7WAAfo

 

 

維也納愛樂交響樂團.Leonard Bernstein

〔第四樂章〕(完整版)

http://www.youtube.com/watch?v=B_5z0m7cs0A

 

 

 

參考資料:Wikipedia





( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇


 回應文章

貼力@guest
Re: 德意志樂聖〔貝多芬〕──音樂與文學的完美結合──世界經典名曲──〔第九交響曲〕之〔快樂頌/歡樂頌〕(An die Freude/Ode to Joy)
2012/03/04 20:30
典藏兩張
[版主回覆03/06/2012 00:49:02]謝謝支持