網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[經典女星38]1930年代中期華納首席女星──好萊塢時尚潮流引領者──高大艷麗的黑髮美人──[凱.法蘭西斯](30)
2026/06/22 14:03:00瀏覽5|回應0|推薦0

**********************

下部電影是華納的[I Loved a Woman/我愛過一個女人].

這部前《守則》年代愛情劇情片根據David Karsner小說《紅肉/Red Meat》--這也是電影暫訂片名

Charles Kenyon+Sidney Sutherland創作故事與劇本.Charles Kenyon負責台詞.

講述藝術系學生約翰海登在父親去世後中斷在希臘的學業,去領導父親的肉類包裝生意。

他娶熱衷攀比的瑪莎,瑪莎嘲笑他對工人幸福和肉類純度的理念。

他開始支持歌手羅拉的音樂事業。

美西戰爭期間,他向軍隊出售受污染的肉類。瑪莎派偵探監視他和羅拉。他被控欺詐,逃往希臘。

 

Alfred E. Green導演*Henry Blanke監督.

James Van Trees攝影.Herbert I. Leeds剪輯.

服裝設計Earl Luick (gowns).Mary Dery女裝.Roy Drummond男裝.

Robert M. Haas藝術指導.

Bernhard Kaun作曲.Leo F. Forbstein指揮.

 

 

Edward G. Robinson掛頭牌──唯一片名之上.名字大於他人

共同主演:凱法蘭西絲(as Laura McDonald).

要角:Genevieve Tobin,Robert Barrat,Murray Kinnell,

Robert McWade,J. Farrell MacDonald,Henry Kolker,

George Blackwood,Walter Walker,Henry ONeill.

 

這部電影改編自1898年美西戰爭期間發生的一起真實政治醜聞,該醜聞涉及向美國陸軍士兵分發劣質牛肉。被稱為「防腐牛肉醜聞/Embalmed Beef Scandal」

西奧多·羅斯福在調查中作證。

 

自從在[Man Wanted]中首次亮相以來,法蘭西斯的片頭字幕就一直是「領銜明星」。

[I Loved a Woman]中,製片廠打算只在片頭字幕下方標註「特邀演員/featured player」,且名字小於男主角.

法蘭西斯覺得戲份比愛德華·G·羅賓遜少,讓她更加受挫。

就連Genevieve Tobin最初的出場時間也比法蘭西斯長。

經過多次爭吵,法蘭西斯才同意出演此角。

 

羅賓遜不喜歡這個劇本,並明確表示反對。

但他堅持要讓凱擔任女主角,這讓她很不滿意。

凱根本不想參與[I Loved a Woman]的拍攝,所以當身高5英尺5英寸的羅賓遜一次又一次地試圖把身高5英尺9英寸的凱剪到和他一樣高時,她並不感到驚訝。

多年後,凱仍然堅持她最好的戲份從最終版本中被剪掉。這部電影完全是一部爛片。

 

根據製片人Hal Wallis與Charles Higham合著的自傳,羅賓遜和法蘭西斯“身材奇特”。

凱的身高實在太高,以至於在某些場景中,我們不得不把埃迪(羅賓遜)放在一個箱子上,好讓他和凱平齊,這自然讓他感到羞辱(兩人身高相差10厘米)。

他性情暴躁,又害羞,常常和凱爭吵。

但他[...]對凱的精彩演技表示讚賞。 」

然而,Wallis和其他高層也決定刪除凱的三個戲份,讓她在片中事實上只是配角。

 

除了凱的最佳戲份被剪輯掉、被一位喜怒無常的演員騷擾、以及參與她根本不想參與的工作之外,凱的配音還被Rose Dirman.配音得很糟糕。

華納從未努力尋找一個能與凱的歌聲相媲美的配音員,儘管她是一位長期簽約演員。

 

羅拉的角色刻畫得相當正面。她既不是不道德的誘惑者,也不是貪財的拜金女。

 

製作成本:33.8萬美元

 

1933年9月22日紐約發行,23日全美上映.

票房表現並不佳.國內票房:38.1萬美元+海外票房:16.8萬美元.

總票房:54.9萬美元

 

 

[I Loved a Woman於1933年9月21日上映,影評人認為它不值一提。

正如《凱法蘭西斯演藝生涯全集》的作者所寫:

“(這部電影)會讓你懷疑他們——製片廠、劇組、演員等等——究竟在想什麼。”

 

 

 

 

《紐約時報》:

愛德華·G·羅賓遜的最新影片[I Loved a Woman改編自David Karsner的同名小說,儘管有人批評其劇情平淡,卻依然值得一看。

影片講述美西戰爭和世界大戰期間芝加哥肉類加工廠工人的罪行,羅賓遜先生在影片中擁有塑造鮮明人物的絕佳機會,毋庸置疑,這位技藝精湛的演員充分利用了這一點。

 

本片的另一大亮點在於由Alfred E. Green執導,他在配角的選擇上展現敏銳的洞察力。

配角包括凱法蘭西斯,她飾演一位略顯冷酷無情的歌劇演員羅拉·麥唐諾;以及Genevieve Tobin,她飾演瑪莎·萊恩,後來成為約翰·海登的妻子。

 

故事情節銜接得非常好,直到海登在美西戰爭期間與政府的交易被宣判無罪,但此後的事件卻有些令人難以置信。

 

羅賓遜先生的詮釋堪比他在《Silver Dollar/銀元》中的精彩模仿。

法蘭西斯小姐飾演的歌劇演員非常出色,Tobin小姐飾演的瑪莎也是她最精彩的表演之一。

 

 

《She Blogged By Night》Stacia Kissick Jones:

法蘭西斯拍過很多本該平庸的電影,但凱的影響力和她在製片廠的影響力意味著她經常能找到優秀的合作演員和一位稱職的導演,將原本應該是女性催淚片的電影提升到經典之作。

可惜的是,我最近看的兩部凱的電影都不算是經典,我很難找出它們究竟失敗在哪裡。

這些電影都不算爛,但似乎沒有達到預期的效果。

 

[I Loved a Woman(1933)由愛德華·G·羅賓遜、凱法蘭西斯和Genevieve Tobin主演,講述一段怪異卻又略顯乏味的三角戀…

 

好吧,這是一部怪異的電影,因為我們應該同情一個賣給我們士兵腐爛到足以殺死一些士兵的肉的男人。真的嗎?為什麼?

我想我們本該認為是羅拉自私地逼他這麼做的,但實際上,影片中已經很明顯地表明,其他肉類加工廠已經在使用品質不合格的肉類了。

約翰只是把事情推向了一個新的高度,羅拉與他的選擇毫無關係。

法蘭西斯飾演的勞拉在片中來來去去,沒有落地,在很長的鏡頭中消失,而且她的出場時間也不足以讓我相信她對約翰的影響如此之大。

 

最讓我沮喪的是,這部電影有三個角色和三個故事都很有趣,但時間根本不夠,無法一一展現。

羅拉很迷人,她想做什麼就做什麼,無論周遭男人說什麼做什麼,她都會去做自己想做的事。

瑪莎,一個不懂丈夫的冷漠妻子,簡直就是《The Little Foxes/小狐狸》裡的人物。

約翰的故事線很棒,他試圖做正確的事,結果公司卻陷入財務困境,但他貪婪成性,公司最終成功。

我希望他們能把這個故事拍成兩三部電影,或是拍成一部更長的電影,每個角色都投入更多時間。哎,就算只給一個角色多點時間也好。

結果羅拉和瑪莎被忽略了,整部電影都因此受損。

 

Alfred E. Green執導這部電影,我一點也不驚訝。

他的履歷裡滿是只能用「差不多好」來形容,但其實不算是好的作品。

 

 

 

 

 

 

 

[I Loved a Woman在凱法蘭西斯的作品中,名列最不值得紀念的一部。

這是一部不錯的電影,但更像是愛德華·G·羅賓遜的明星陣容。

雖然凱也有一些精彩的戲份。

 

 

但幾十年後,愛德華·G·羅賓遜寫道,這部電影比他記憶中的還要精彩。

「讓我向凱法蘭西斯致敬,」他寫道。“儘管她說話口齒不清,儘管她模特出身,儘管她在戲劇方面缺乏經驗,但她身上那種難以言喻的氣質,讓她既美麗又令人信服。”

 

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=OrientExpress&aid=184775928