網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
香港歌壇天后[陳慧嫻]&才女[陳小霞]的交集─[傀儡尪仔]粵語版─[歸來吧]
2018/08/16 00:46:44瀏覽1293|回應0|推薦11

香港歌壇天后[陳慧嫻]&才女[陳小霞]的交集──閩南語歌曲[傀儡尪仔]粵語版──[歸來吧]

 

 

月亮下 想到他

默默地 珠淚下

記起多少舊情話

每段往事升起沉下

看流雲 不說話

寂寞吧 苦悶吧

想起當天月明下

兩人含笑道傻話

心裡的他 快歸來吧

這裡才是快樂老家

幾番離合 再相聚

成功挫敗 難管它

悲哀因有他 快樂為有他 跟他受苦也罷

他知道否 我在想他

 

心裡的他 快歸來吧

這裡才是快樂老家

幾番離合 再相聚

成功挫敗 難管它

悲哀因有他 快樂為有他 跟他受苦也罷

(他呀他 哪日歸家)

心裡的他 快歸來吧 這裡才是快樂老家

GALIAHNA GALIAHNA 這裡才是快樂老家

GALIAHNA GALIAHNA 這裡才是快樂老家

 

 

 

1989年 24歲的香港歌壇天后陳慧嫻宣佈將為學業退出歌壇

1990年前往美國留學, 原本她打算畢業後退出演藝圈, 但寶麗金公司仍派人遊說她在放假期間灌錄歌曲

於是1992年3月 Pricilla睽違近三年的第八張粵語大碟[歸來吧]發行(仍由分手的男友歐丁玉製作)

陳慧嫻雖短暫回港, 但在沒有太多宣傳, 即使如此, 仍在香港賣出三白金(15萬張)的佳績, 可見陳慧嫻當時的人氣。

 

大碟共有六首歌曲派台

其中標題曲為第五首主打

此曲改編自台灣名詞曲家陳小霞1991年首張專輯中的閩南語歌曲[歸來吧]由鄭國江改編粵語詞      趙增熹編曲 歐丁玉製作成一首流行抒情曲

Priscilla的詮釋深情動人 成為其名曲之一

副歌中的‘GALIAHNA’ [傀儡尪仔]的閩南語發音 意思為‘不在身邊的男性情人’ 不能陪在身邊的老公’

不過粵語則與‘咖喱牛腩’諧音 因而有時會被熟悉廣東話的聽眾當成趣談

MV

https://www.youtube.com/watch?v=LcZZ4zlC6Pc

MV(HD)

https://www.youtube.com/watch?v=RvT6VujS34E

 

MV

https://www.youtube.com/watch?v=31kAEroA37I

  

1995 Live

https://www.bilibili.com/video/av23157582/

 

2014廣東春晚 千千闋歌 歸來吧

https://www.youtube.com/watch?v=bA-qVpYZYZg 

MV

https://www.bilibili.com/video/av26695506/

 

 

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=OrientExpress&aid=113754247