字體:小 中 大 | |
|
|
2009/11/06 03:10:26瀏覽356|回應0|推薦3 | |
早期有些歌手是靠歌唱電視連續劇歌曲而走紅滴 聽阿郎古說“于櫻櫻”便是一例 ”我” 非但不知 還認為她唱歌怪腔怪調 阿郎古說我這樣說會得罪一大票客家婦女 我馬上改口 唱的真是好 笨雞馬上裝鳳凰 這我最會了 但實在是也許我生的時代不同 怎聽怎不適應 到是阿郎古將其作品翻唱成客語 好聽極了 沒那歌手唱的誇張 腔調特重 所以學了一句類似”有眼不識泰山”的客家話 叫 ”你怎不知到龍眼的甜” 依了這句文法結構 我還在節目裡 舉一反三哩 認識”于櫻櫻”的請舉手
節目於今天1820~1900播出 每天18:20~19:00請直接點入連結放 (歡迎大家上"留言版"點歌) 我們會找和整理 那些一次寫數十首滴 我們只會唱一首 要人人有機會啦 也希望大家趁此時多來點些 阿郎古會一一唱給大家聽 最好是你知道的”客家歌曲”或”小調兒” 其實啥嘛語的歌都可以啦 或是你認為也可以唱成客家版滴 但阿郎古可是會分辨那些是可以通順的翻成客語呦(除非我強迫他) 就不要客氣上”專屬留言版”呗! 留不上去就打電話ㄌㄡ(02)2882-3450轉節目部用手留 或24hr傳真熱線 (02)2880-5370 |
|
( 休閒生活|音樂 ) |