網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
駐足ニ崁古厝群之五:古詩一首‧請唸唸看!
2007/09/11 15:34:23瀏覽140|回應5|推薦0


 

澎湖ニ崁古厝群,是很古老之聚落,「原汁原味」的古樸風貌保存很完整。從這聚落的建築風格,不難看出「想當年」這聚落的「風華」。閩式「合院」的風範,彰顯昔日住在這裡的居民,想必不少也是響叮噹的人物。所以文風鼎盛,留傳至今的古詩、褒歌就可一窺端倪。

ニ崁很多「褒」歌,「褒」是「讚美」的意思或「喝采」的意思。

但是,在ニ崁的褒歌則包涵多種的意思,不純然是讚美、喝采。

古早時代生活清苦,消遣的資材少,若因表現自己才學,「寄情」、「思親」、「鬱悶」或舒發「壯志」、「雄心」,少不了訴諸於歌謠詩句,雖未講究「平仄」音韻之對稱,但是從這平凡描述當年生活中的點點滴滴,就像現在大家用blog,記述自已生活美好一樣,所以ニ崁褒歌就像古早人的生活日記。

介紹了幾首褒歌後,今天先介紹一首古詩﹕(西嶼古詩)現在會唸的很少。

            乒乓一個舟‧水水水中流﹔門門搖船櫓‧彳亍到楊州‧   

  (叮嚀!因電腦無法處理原有古詩文字,請讀者﹕將第一個水字去掉右邊、第ニ個水字去掉左邊。第一個門字去掉右邊、第ニ個門字去掉左邊。或參照照片詩句原文、再唸。)

請大家唸一唸看?會唸嗎?尤其是用「台語」唸!ニ崁的文人很了得吧!

這首古詩的意思是﹕有一個小木舟,ニ個人扛着小船到岸邊拋下水﹕「乒乓」一大聲響呀!船在水中漂盪漂盪!用力划呀划船漿,不知不覺的就到了楊州。

以前的對外交通只有船,「楊州」意指何處?不知、我猜是古代大陸與澎湖往來的通商口岸吧!

看來「中文」造詣,今不如昔矣,大家共同努力「搞好」中文,別拋棄祖先的文字遺產哦!

欲知如何唸,請來澎湖旅遊‧馬公老街民宿 吳大哥告訴您,正確的唸法。

                                     

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇


 回應文章

myway@guest
Re: 駐足ニ崁古厝群之五:古詩一首‧請唸唸看!
2010/09/25 20:53
感謝吳大哥的回覆! [版主回覆09/25/2010 23:26:34]

不用客氣!

歡迎多了解澎湖之古早故事。也謝謝你,用心分享我格內之介紹!


myway@guest
Re: 駐足ニ崁古厝群之五:古詩一首‧請唸唸看!
2010/09/25 19:05
多年前就被這首詩所吸引,當地導覽小姐曾唸了好幾遍,可是沒有用筆記下來,回頭全忘光了!

現在四句中,我已找到其中三句,僅剩"XX水中流"的XX查不到,能否請吳大哥用羅馬拼音或其他方式,在此摹擬一下?感激不盡!
[版主回覆09/25/2010 20:31:13]

哈哈!這句是用聲音來唸「字」啦!

xx水中流=唏嗦水中流!ok!


阿男@guest
Re: 駐足ニ崁古厝群之五:古詩一首‧請唸唸看!
2007/11/22 22:15

這首詩有古意

很有學問

令吾輩後人自嘆不如啊

[版主回覆11/23/2007 10:00:05]

澎湖先民移居於此,物質匱乏,茶餘飯後,吟誦自編歌謠以自娛,雖未精工押韻,但自成一格,留傳至今,從這些詞句中,得窺其生活點滴!

今人,偶而傳誦,調劑緊張,並一試中文造詣如何!

希望大家喜歡!哈哈!


第三類醫學@guest
Re: 駐足ニ崁古厝群之五:古詩一首‧請唸唸看!
2007/11/13 12:30

精采的文化歷史巡禮,令人感動!

澎湖的風光民俗人情,叫人思念!

真慶幸澎湖人才濟濟,為您鼓掌!

[版主回覆11/13/2007 19:43:16]

謝謝您!

希望大家為澎湖加油!

也歡迎來澎湖渡假,感受海島風光!


金格格@guest
Re: 駐足ニ崁古厝群之五:古詩一首‧請唸唸看!
2007/11/04 16:39

ニ崁的文人很了得ㄋ~~格格真不會唸呢!

還請吳大哥多多指教!

[版主回覆11/04/2007 16:57:10]

提示,想像「聲音」,從這方向去想囉!

那,「青+乞」→成一個字

         「萬+丈」→成一個字

         「山+土+水」→成一個字

         「萬+年」→成一個字

就更多人不會念了!不到澎湖一遊,就沒答案!哈哈哈!