網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
你還記得鵝媽媽趙麗蓮教授嗎?
2005/07/20 01:12:52瀏覽970|回應6|推薦12

說到鵝媽媽,我想和我一樣是五年級的同學應該會有一絲印象。

我在整理文件時,發現了一張剪報,是我在中央日報國際版剪下,看了一下報頭,民國八十七年,好久了啊!不過她的這一篇講詞真的很好,當學生時常拿起來讀一讀, 也學習英文,那時的感受和現在完全不同。只是今日有空,把它存放在電腦里,也和你們分享一下。

以下是報章全文:

888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

鵝媽媽的贈言感動學生

趙麗蓮教授退休前的最后一堂課,曾對她的學生們致以贈言“。她的學生蕭蘭男曾予記錄,譯出,并且記到”在今天上《西洋文學名著》的時間里,趙麗蓮教授提前給我們同學一份畢業禮物…她的臨別贈言。這是她離開教書生涯前,特為我們而發表的最后一篇演說。當她告訴我們,她決定今年暑假告別她守了快四十五年的教職時,我心里也因為太多的感觸和難受,情緒激動得很厲害:由于男孩子的自尊心,使我強忍住了行將奪眶而出的淚珠。我們真幸運,也真不幸,幸運的是,趙教授在臺大的最后一年教了我們;但也由于她的告別杏壇,為我們平添了在畢業前有了太多的感傷。為了這是趙教授在講臺上的最后一次講演,我以最謹慎與虔誠的態度,用意譯的方式兢兢業業地把她的講詞譯了出來;我謹以此文來表達出他最后一班學生所能給予她的最大敬意。“

888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

FAREWELL ADDRESS     Lilian Chao 

趙麗蓮 (鵝媽媽)

25, June 1989

My dear students:

I want to say something to you today which I feel would not be appropriate to say at tomorrow’s dinner that you are going to give in honor of us teachers.  Today’s words are not congratulatory, but words of advice and warning.

The time has come for me to retire, not only because I have come to the age of retirement, but also, after forty-five years of teaching, I am physically, mentally, and spiritually exhausted.  You are probably the last class I shall ever teach.  My hopes for you are high, and it is my fervent prayer that you will not disappoint me. During the past years, I have been deeply unhappy to see many of my students forget the warmth and enthusiasm of their student days only a few years after leaving school.  The have become immersed in the sloughs of society and have lost the values and ideas of their youth. What has done this?  The pursuit of money and power which has taken hold of their minds and souls.

Truly, money is important, but it does not deserve to be pursued with the best of your abilities.  From the history of mankind, we well know that selfish wealth is something which ruins all that is good and beautiful in life.  The pursuit of money for yourself will never satisfy you.  The more you get, the more you will want.  You will never get enough, and you won’t stop pursuing money till the day you draw your last breath.

Experience has taught me that money brings vice and bitterness, not contentment and happiness.  Take myself, for instance.  I was born in a rich family, and when I grew up, I married into an even richer family.  But unfortunately, it was wealth that divided my family and lengthened the distance between me and those near and dear to me.  Money deprived me of all the happiness in my life.  Money brought me nothing but sorrow and bitter regrets.  That is why I hope not one of you will become a millionaire, and lose the true blessings of life, for money can easily bring you misfortune.

Money is usually accompanied by power and can buy power. Power is often a great temptation to young people.  Perhaps you are still too young to realize how terrible power is.  I have seen many promising youths who sought power and were destroyed by power.

It is my hope that each one of you will carry out his own responsibilities and the obligations of his own work to the best of his abilities.  Our nation is now going through a life and death struggle, it is the duty of each one of us to do the work best fitted for us, and do it to the utmost of our ability.  Each one of you must do your very best for our country and our people. There is an old proverb which says, “A great river is made up of myriads of drops of water.”  Each one of you is like a drop of water.  Alone you are nothing; together you can form a mighty body of water that will be strong enough to turn the wheels of time and circumstance.

Like young birds, you are soon to leave this nest and fly alone.  My hope is that you will not fly too dangerously high, but will fly smoothly and safely through all the storms of life.

The last point I wish to impress upon you is never depend upon anyone but yourself.  Never be lax or careless because you have kind parent, loving friends or powerful relatives to depend upon.  Experience has taught me that all these will pass away.  In this world of change and uncertainty, what have you to depend on?  Nothing, nothing but yourself.  You must have strong confidence in yourself, bred from what you have studies and from the experiences gained from your teachers.  No one can be by your side always through out your life.  Even though you have a strong family background and influential relatives and friends, they cannot add to or detract from what is truly you.  Drink always from the fountain of knowledge and never be afraid to learn.

Remember that all love is sacrifice, your life is not your own, but belongs to your country.  If you love your country, you must devote yourself to it.

Again I repeat, never rely upon anyone for anything.  Remember, “God helps those who help themselves.”  You are the master of your fate.  It is a poor excuse to say that Fate is your master.

My sight becomes more and more blurred as I go further and further away from the center of this world, but you are now approaching that which I am now leaving.  I do not feel downhearted or unhappy, for what is taking place is a law of great mysterious nature.  There is always some life growing old and fading away while new life is coming into being and growing and becoming stronger and stronger.

I have no gift to give you for your graduation.  But my little store of knowledge and experience I now pass on to you.  There is one parting thought I wish to leave with you:  Wherever you go, and whatever you do, act as a true Chinese should, and be very proud of being a Chinese.  Being a Chinese and acting as a true Chinese have been the mainsprings of my life.

I am proud, not of my meager knowledge, but of the chance that I have had to pass it on.  Small as it is, to you, the younger generation.  Please make the best us of what I have taught you.  I desire that you should devote all your knowledge and ability to your country throughout your lives.

Maybe we shall never meet again in the future, but even so, let whatever I have given you during your school years be used by you in your lives, and thus we will never be parted.  A part of me will always be with you and the generations that follow you.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=JenniferChua&aid=30791

 回應文章

琇子
等級:8
留言加入好友
記得=^^=
2005/08/22 20:36
鵝媽媽~~~ 小時候最喜歡看鵝媽媽喔!


等級:
留言加入好友
修正記憶
2005/07/26 01:40

真糗

把二人弄錯了 我記得鵝媽媽趙麗蓮教授

很久以前了

彭蒙慧比較年輕

急著作答所以

全世界都知道,‧ 我老了


Libling
等級:7
留言加入好友
I remember her :)
2005/07/23 23:22

" NEVER DEPEND UPON ANYONE BUT YOURSELF ! "

it's true...I just read all , thanks for sharing us this nicest article, I love it...



等級:
留言加入好友
這文章我有讀過
2005/07/20 18:57

小川有讀過這篇文章,對於鵝媽媽,只有英文地感覺

仿佛又回到學生時代


ah jen
等級:7
留言加入好友
不對啦
2005/07/20 11:31

ANNA ,

不是你說的那個啦!鵝媽媽拿到天國永久居民了。

民國78年她已過世了。沒錯的話,她享年91歲。



等級:
留言加入好友
我知道她
2005/07/20 01:42

我知道她

也一直有她的消息

天韻的 老闆?

她有一本自傳

愛是一生的堅持

不知你看過嗎

我非常佩服這樣的女性

現在應該拿到台灣公民的吧

不用常常出境了