字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2020/06/17 01:08:11瀏覽96|回應0|推薦0 | |
不知不覺奮戰作筆記整理,拿出吳帆和陳明華老師的單字書來勾。到了第二輪,再作整理一番。雖然自己35歲了,有點老了又覺得慢人一步,但還是趕緊把專注力擺在這本當防疫也好。其實整理字彙時,發現這個筆者的高中英文老師的不少句子和同義字,是拿蘭登書屋的內容。像dislodge就是一例,句子幾乎一樣,被筆者發現趕快拍個照。 這數月間,筆者在露天賣場交易到兩本充實自己用的辭典,一是筆者已擁有的,三十萬字的Collins English Dictionary,所謂終極辭典,即照片上Microsoft Encarta World English Dictionary(MEWED),可和Merriam-Webster Third New Dictionary、American Heritage Dictionary of English Language、Random House Unabridged Dictionary,和Concise Oxford English Dictionary (12th)。MEWED是綜合世界各地英語的分支後所編成的辭典。另一本是Macmillan Study Dictionary,這本當單字書點兵不錯,不過有很多頁漏印,倒是很麻煩。 以下拍出筆者整理一些,習慣近義字作聯想而寫成一團團地。整理的時候有好多頁要黏膠帶去修,年華歲月的痕跡莫過於此。
|
|
| ( 心情隨筆|心情日記 ) |



字體:


















