今天就要在日本正式發行了
相信會大賣的
單曲的'美我空'就已經吸引所有人的目光與聽覺上的享受了
專輯內的這首'綴る'更不用說是在凌晨時分不可缺少的好音樂
□ 08.綴る 剛紫 美我空ービガク~my beautiful sky
綴る <寫歌> |
演唱: 剛紫 |
作詩/作曲/編曲: 剛紫 |
|
夜空へ飛ばした 無情のメロディ 飛向夜空的 無情的旋律
|
伝える 与えていくことが愛 告訴了你我 只有付出才是愛
|
真面目に生きていたいのに... 想要認真的過日子...
|
ただそれだけだよって 只有這一點期望而已
|
誰もがきっと夢を見てる 相信每個人都有夢 |
|
袖を摘んだ愛しいメロディ 拉住了袖子的可愛的旋律
|
部屋灯りは何時もより影を打つ 房間的燈光投下了比任何時候更強烈的影子
|
隣(となり)で寝ている君の頬を撫でたら 當我輕撫在我身邊睡著時的你的臉頰
|
寝ぼけてキスした 君がいい...。 睡眼惺忪親吻著我的你 好喜歡...。
|
|
始まってく この愛が僕らに 對我們而言這段正開始的愛情
|
愛を教えるのかなど 知れないけど... 將教導我們所不為人知的愛情...
|
ラブソング 綴るよ 綴るよ 拼寫著 拼寫著Love Song
|
時代へとラブソング 綴るよ 為了時代拼寫著Love Song |
|
愛おしい家族やかけがえのない 無可替代的親愛家人們
|
いまをこの胸で抱いて生きているから 現在正是我生活裡的重心
|
悪にも成れるよ 成れるけど... 也能往不好的方向成長 也能變成這樣的...
|
何度も刻んだ今日は素晴しい 但是一再被刻記下來的今日是美好的
|
|
互いの詩 綺麗ね ふたりの詩 愛して |
彼此的詩 很美麗 兩個人的詩 愛著的
|
おやすみ おやすみ... |
晚安 晚安...
|
いつもなら気にも止めない公園 總是不曾停下腳步留意過的公園
|
缶(カン)コーヒーガくれたその苦味が 罐裝咖啡帶來的苦澀滋味
|
肩に背負った夕日とやけに馴染むから 與肩上的那輪夕陽相呼應著 |
立ち寄り涙に沈めた... 於是沉入了淚水之中... |
|
眼の前に広がった愛しさが 眼前那片廣闊的愛
|
消えてしまわないように話をしよう 為了不讓它消失 說話吧
|
手を繋いでるよ 繋いでるよ 牽著手 牽著
|
君のHeart そっと読みたいから 因為想要讀懂你的心 |
|
愛したいよ でも愛せない愛もある 想愛 但不能去愛的愛情
|
何かが途切れないように話をしよう 為了不讓什麼停止 說話吧
|
ちゃんと見つめるよ 見つめてるよ 會好好的注視著 注視著
|
明日より僕を信じればいい 明天起 只要相信我就好了 |
|
互いの詩 綺麗ね ふたりの詩 愛した |
彼此的詩 很美麗 兩個人的詩 愛著的
|
いますぐ 逢いたい... 現在想 立刻見到你...
|