史丹福大學最近得到大批中國善本書,數量達9131冊,全是難得一見的珍貴古籍。由於還要做英文編目,目前只有少數樣本供人參觀,不過到了今年秋天,就會開放查閱,有興趣者,屆時不妨前往一看。這批書將會藏在校園裡的「輔助圖書館」(StanfordAuxiliary Library,SAL)。 邱鴻安 July 22, 2010 11:19 AM
史丹福的這批書,其實是「再造版」,並非原本,但由於再造技術精良,被譽為與原本「一模一樣」。中國政府自2002年起,開始編纂和出版一套名為「中華再造善本」的書籍,整項工程分兩期,第一期是唐、宋、元和金四個朝代的古書再造,第二期是明清兩代的古書再造。史丹福從中國政府購到的是第一期的再造古書,共 9131冊。 什麼是「善本」?中國自唐代發明雕版印刷後,書籍開始出現版本的問題,同一著作可以因收錄內容的不同而出現不同版本,也可以因校勘的精劣而有不同版本,因此有足本、殘本、精本、劣本、孤本、複本、珍本、古本、今本等種種稱法。不過,最重要的莫過於善本。據「中華再造善本」編輯所說,簡單來說,「善本」就是好的版本,因此在內容上須具有價值,在校刻上須沒有訛文和脫文。 唐代刻書數量不少,現存的刻本極少;宋代刻書多,有一萬餘種,但流傳下來的只有1200種。中國國內圖書館系統現在還存有約五萬種古籍善本,「中華再造善本」計畫,就是從這五萬種古本中再選出精良者予以再造。 整個再造計畫總共挑選約1300種善本,第一期工程再造了其中的758種,已於2005年完成,第二期工程仍在進行中。 被選中再造的善本,最老的已超過1000年,例如唐代李善所注的「文選」,全書原有60卷,但中國大陸只有後半的21卷,而台灣的圖書館則有前半的11卷,因此現在再造出來的,加起來共32卷。 再造的技術也值得一看。再造出來的古書,之所以能夠與原本「一模一樣」,是因為採用了先進的影印和複製技術,據史丹福大學圖書館職員所說,再造本能夠將線裝書的發黃顏色、印章墨跡、甚至茶漬,都能再現出來。 當然,再造珍貴古書,還有重要的意義。據再造工程編纂委員會所說,這項出版計畫有兩個基本目的,第一是「傳本」,即是要達到保存珍貴古本、以及將之流傳下去的目的。第二是「揚學」,亦即要達到讓現代人也能讀到這些珍貴古書的目的。為了達到揚學的目的,中國政府已將整套「中華再造善本」送給國內的100所大學和31所省、市、自治區的圖書館。在美國,則只有史丹福和哈佛獲准藏有這套書。 Read more: 世界新聞網 |