字體:小 中 大 | |
|
|
2024/11/04 23:46:16瀏覽4|回應0|推薦0 | |
婉君: 請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結 1.《網路廣播平台》英文請點擊《odb.org》,Our Daily Bread, 選日期中文請點擊《Traditional-odb.org》,靈命日糧點推薦連結9, 或連結 11Google播客點播放2.讀經英文讀經,點Todays Scripture: Psalm 23中文讀經,點今日經文: 詩篇23篇3. 收聽英文點Download MP3,中文點下載語音檔案,跟著朗讀。建議用耳機幫助專心效果比較好4.英文經文廣播:https://www.biblegateway.com/ 5.如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約、新約聖經 6. 單字: google.com翻譯、發音、作筆記;點推薦連結10 Bible in a Year: Jeremiah 34-36Hebrews 2 牧者同在耶和華是我的牧者,我必不至缺乏。—詩篇23篇1節 在比賽的最後兩秒鐘,美國德州農工大學橄欖球隊的射門員塞斯.斯莫爾(Seth Small)上場,全場近107,000名觀眾翹首以待。當時,農工大學的球隊對上全國最強的隊伍,與這支稱霸球場的常勝軍打成38比38,若能成功射門得分,就能取得顛覆性的勝利。只見斯莫爾神情鎮定,站好位置準備踢球。當球飛過人牆進入球門時,全場頓時歡聲雷動,為這致勝的一球興奮不已。 後來,記者訪問斯莫爾,詢問他如何為這緊張的時刻做準備,他說自己不斷默唸詩篇23篇1節:「耶和華是我的牧者,我必不至缺乏。」每當斯莫爾需要力量和確據時,他便會抓住這個與你我切身相關的比喻──上帝是我的牧者。 詩篇23篇深受人喜愛,這首詩給了我們能得平安或安慰的保證,因我們有一位慈愛並可靠的牧者隨時看顧我們。在詩中,大衛證明了人在緊張或遭遇患難時會恐懼,但也證實上帝會賜下「安慰」(4節)。翻譯為「安慰」這個詞彙表達了給我們的保證,或因上帝的同在和引導而帶來的信心和勇氣。 當我們面臨充滿挑戰的情況,不知結果如何的時候,若我們能反覆地提醒自己:這位好牧者會與我一路同行,我們就可以得著勇氣,面對挑戰。 反思和禱告你曾如何經歷上帝是一位慈愛的牧者?
祂信實可靠地看顧你,如何帶給你勇氣? 天父,求祢幫助我能鼓起勇氣,
因深知祢是我慈愛的牧者。 Courage from the ShepherdThe Lord is my shepherd, I lack nothing. The nearly 107,000 people in the stadium stood in anticipation as Texas A&M college football kicker Seth Small took the field with only two seconds left in the game. With A&M tied 38-38 against the best team in the country—a perennial football powerhouse—a successful field goal would seal an epic upset victory. Looking calm, Small lined up to take the kick. The stadium erupted in pandemonium after the ball sailed through the uprights for the winning score. When questioned by reporters how he prepared for such an intense moment, Small said he kept repeating to himself the first verse of Psalm 23, “The Lord is my shepherd, I lack nothing.” When Small needed strength and reassurance, he drew on the deeply personal metaphor of God as a shepherd. Psalm 23 is a beloved psalm because it assures us that we can be at peace, or comforted, because we have a loving and trustworthy shepherd who actively cares for us. David testified both to the reality of fear in intense or difficult situations as well as the comfort God provides (v. 4). The word translated “comfort” conveys assurance, or the confidence and courage to keep going because of His guiding presence. When walking into challenging circumstances—not knowing what the outcome will be—we can take courage as we repeat the gentle reminder that the Good Shepherd walks with us. Reflect & PrayHow have you experienced God as a loving shepherd? How did His trustworthy care give you courage? Heavenly Father, please help me to take courage knowing that You’re my loving Shepherd. Gain wisdom and leadership skills from our loving Shepherd. 推薦連結: 14. 和合本有聲聖經 htt ps://www.biblegateway.com/resources/audio/ (英文) 15. https://ourdailydevotional24.com/24th-october-2021-our-daily-bread-devotional-talk-trust-feel 17.陪你讀聖經 一天一章
【英文版-陪你讀聖經《ACAD》學習夥伴召集中!】
如果你渴望把英文學好、增加閱讀和聽力,又或是你希望孩子們能多接觸英語環境,那麼非常推薦使用英文版陪你讀聖經。透過英文聖經+純正發音,一天一章、英文和信仰都成長(james wink heart) 明天剛好要開始新的書卷,如果你身邊有外國朋友,也很適合邀請他們一起來讀經喔!
⭐️點開影片來讀經 : 英文
📖Read the Bible:
點連結加ACAD為好友: https://lin.ee/rv22Vik
⭐️點開影片來讀經 :中文
📖點開影片來讀經https://lihi2.com/IKLm8
點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
18. ACAD Bible Reading
A good inner character is irreplaceable.(moon pleading)
📖Read the Bible:
⭐️Join ACAD Bible Reading:
A chapter a day to brighten your way.
19.陪你讀聖經
天父愛你,所以告訴你...《以賽亞書3》陪你讀聖經2
「耶和華必審問他民中的長老和首領,說:吃盡葡萄園果子的就是你們;向貧窮人所奪的都在你們家中。」(以賽亞書3:14)(cony angry)
📖(open book)點開影片來讀經
⭐️點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
陪你讀聖經》一天一章,生命發光
|
|
( 心情隨筆|心靈 ) |