字體:小 中 大 | |
|
|
2024/04/09 00:27:03瀏覽176|回應0|推薦2 | |
婉君: 請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結 1.《網路廣播平台》英文請點擊《odb.org》,Our Daily Bread, 選日期中文請點擊《Traditional-odb.org》,靈命日糧點推薦連結9, 或連結 11Google播客點播放2.讀經英文讀經,點Todays Scripture:Romans 13:11-14中文讀經,點今日經文: 羅馬書13章11-14節3. 收聽英文點Download MP3,中文點下載語音檔案,跟著朗讀。建議用耳機幫助專心效果比較好4.英文經文廣播:https://www.biblegateway.com/ 5.如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約、新約聖經 6. 單字: google.com翻譯、發音、作筆記;點推薦連結10 今日經文: 羅馬書13章11-14節 全年讀經: 撒母耳記上13-14章路加福音10章1-24節 Todays Scripture :Romans 13:11-14 Bible in a Yearar:1 Samuel 13-14Luke 10:1-24 披戴基督我們就當脫去暗昧的行為,帶上光明的兵器。—羅馬書13章12節 第一次戴上我的新眼鏡時,我興奮極了,但在短短幾個鐘頭之後,我就很想丟掉這副新眼鏡。為了適應新的度數,不單是眼睛痠,頭也抽痛,新的鏡架還把耳朵磨疼了。第二天,想到還得戴上新眼鏡,我不禁叫苦連天。為了讓身體能夠適應新眼鏡,我不得不強迫自己,天天戴上它。我花了好幾個星期的時間適應,但在那之後,我幾乎沒有感覺自己是戴著新眼鏡了。 穿戴新的事物是需要花時間調適的,但隨著時間的推移,我們會漸漸地適應,也會覺得它更適合我們,甚至使我們可以看見以前沒看到的事物。在羅馬書13章,使徒保羅教導眾信徒要「帶上光明的兵器」(12節),並操練正確的生活方式。因為這些人雖早已信了耶穌,但似乎陷入了「沉睡」,而且越來越自滿。他們需要從睡夢中醒來,並且付諸行動,行事為人光明磊落,除去一切的惡行(11-13節)。保羅勉勵他們,要披戴主耶穌,在思想及行為上都要變得更像祂(14節)。 我們並不是在一夜之間就能反映出耶穌的慈愛、溫和、仁慈,以及滿有恩典和信實的樣式。這是一個漫長的過程,每一天都選擇「帶上光明的兵器」,甚至覺得不舒服也依然帶上。久而久之,祂會使我們變得更好。 反思和禱告今天當你「披戴主耶穌基督」會是什麼樣子?
學習像基督,會如何隨著時間而變得越來越自然? 親愛的耶穌,謝謝祢,日復一日地改變我。
Clothed in ChristLet us put aside the deeds of darkness and put on the armor of light. I was so excited to put on my new glasses for the first time, but after just a few hours I wanted to throw them away. My eyes ached and head throbbed from adjusting to the new prescription. My ears were sore from the unfamiliar frames. The next day I groaned when I remembered I had to wear them. I had to repeatedly choose to use my glasses each day in order for my body to adjust. It took several weeks, but after that, I hardly noticed I was wearing them. Putting on something new requires an adjustment, but over time we grow into it, and it suits us better. We may even see things we didn’t see before. In Romans 13, the apostle Paul instructed Christ followers to “put on the armor of light” (v. 12) and practice right living. They had already believed in Jesus, but it seems they had fallen into “slumber” and become more complacent; they needed to “wake up” and take action, behave decently and let go of all sin (vv. 11-13). Paul encouraged them to be clothed with Jesus and become more like Him in their thoughts and deeds (v. 14). We don’t begin to reflect the loving, gentle, kind, grace-filled, and faithful ways of Jesus overnight. It’s a long process of choosing to “put on the armor of light” every day, even when we don’t want to because it’s uncomfortable. Over time, He changes us for the better. Reflect & PrayWhat does it look like to “put on” Jesus today? How does practicing Christlikeness become more comfortable over time? Dear Jesus, thank You that You’re transforming me day by day. 推薦連結: 9. 廣播連結 https://odb.org/2024/04/09/put-this-on-every-day https://traditional-odb.org/2024/04/09/披戴基督 10 .中英翻譯 /our-new-nature https://www.o-bible.com/b5/ 14. 和合本有聲聖經 htt ps://www.biblegateway.com/resources/audio/ (英文) 15. https://ourdailydevotional24.com/24th-october-2021-our-daily-bread-devotional-talk-trust-feel 17.陪你讀聖經 一天一章
【英文版-陪你讀聖經《ACAD》學習夥伴召集中!】
如果你渴望把英文學好、增加閱讀和聽力,又或是你希望孩子們能多接觸英語環境,那麼非常推薦使用英文版陪你讀聖經。透過英文聖經+純正發音,一天一章、英文和信仰都成長(james wink heart) 明天剛好要開始新的書卷,如果你身邊有外國朋友,也很適合邀請他們一起來讀經喔!
⭐️點開影片來讀經 : 英文
📖Read the Bible:
點連結加ACAD為好友: https://lin.ee/rv22Vik
⭐️點開影片來讀經 :中文
📖點開影片來讀經https://lihi2.com/IKLm8
點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
18. ACAD Bible Reading
A good inner character is irreplaceable.(moon pleading)
📖Read the Bible:
⭐️Join ACAD Bible Reading:
A chapter a day to brighten your way.
19.陪你讀聖經
天父愛你,所以告訴你...《以賽亞書3》陪你讀聖經2
「耶和華必審問他民中的長老和首領,說:吃盡葡萄園果子的就是你們;向貧窮人所奪的都在你們家中。」(以賽亞書3:14)(cony angry)
📖(open book)點開影片來讀經
⭐️點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
陪你讀聖經》一天一章,生命發光
|
|
( 心情隨筆|心靈 ) |