字體:小 中 大 | |
|
|
2021/01/14 01:18:34瀏覽685|回應0|推薦42 | |
詩人出生在奧匈帝國統治下的捷克布拉格。德語是母語。其抒情詩為德語文學帶來輝煌的一頁。他一生喜歡在歐洲各國大城閒蕩,直到他人生的最後五年才定居在瑞士 Muzot 城堡,在那裡他完成了”Duino Elegies” 和 “Sonnets to Orpheus” ,寫法文詩,翻譯法國詩人 Paul Valery。 他死於白血球過多症。 一再地,不管我們如何熟知愛情風景, 和刻著悲傷姓名的小教堂墓地, 和多人找到最後歸宿的 深谷森森寂靜:我們倆再度出去, 在老樹下,在繁花間 再度躺下,面對著天空。 |
|
( 創作|詩詞 ) |