網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
【民報余杰專欄】中國國民黨的黨徽乃至盛大的造勢活動能在中國的土地上登堂入室了,報告蔣總統,中國大陸光復了
2014/11/26 20:52:10瀏覽267|回應0|推薦0

【民報余杰專欄】中國國民黨的黨徽乃至盛大的造勢活動能在中國的土地上登堂入室了,報告蔣總統,中國大陸光復了 2014年11月26日19:58

網友在上海世博展覽館門口,拍到國民黨臺北市、台中市長候選人連勝文、胡志強的「搶救」看板,比人還高的大看板上方,鮮紅的大字寫著「搶救臺北、台中逗陣行」。(網路資料翻攝)
本內容由民報提供

有網友中國上海世博展覽館門口,拍到中國國民黨臺北市、台中市長候選人連勝文、胡志強的「搶救」看板,比人還高的大看板上方,鮮紅的大字寫著「搶救臺北、台中逗陣行」,看板左方是連勝文雙手抱胸的半身照,右方則是胡志強穿著白西裝、笑容可掬的模樣,正當中有國民黨黨徽,下方則寫著「主辦單位:大陸台商後援總會」。網友驚呼,「三民主義眼看就要光復神州了?」、「現在是哪個國家在選舉啊?」我不僅產生翩翩浮想:在慈湖死不瞑目的兩位蔣總統,一覺醒來,發現連胡兩名精忠報國的黨員聯袂前來報告中國大陸光復了,有此照為證!兩蔣該是何等欣慰!

與此同時,台商非常集中的中國廣東東莞也舉辦了超過兩千人的為連、胡造勢的晚會,讓人驚歎:難道中華人民共和國把此地的主權移交給中華民國了嗎?東莞過去被稱為是「中國性都」,腰纏萬貫的台商在此好不快活。這一次,東莞居然為台灣選舉打開綠燈,難道不怕選舉風氣如病毒般感染中國民眾嗎?眾所周知,中國仍然是共產黨一黨獨裁,當局嚴禁民眾公開舉行政治性的集會,憲法中的公民的集會、結社自由形同虛設。三五個「新公民運動」的參與者,上街舉牌要求官員公開財產,立即被捕並以顛覆國家政權的罪名被判處重刑;不參加中國官方「三自教會」的基督教會,以「家庭教會」的形式在家中敬拜,亦遭到當局的騷擾和打壓。如此大型的集會,豈能是中共官方的漏網之魚?

長久以來,國共處於你死我活的敵對狀態,國民黨的黨徽不可能出現在中國的公開場合。國共彼此纏鬥和殺戮,比對付外敵還要帶勁。共產黨打敗國民黨奪取中國大陸政權之後,鎮壓了數百萬的國民黨黨員、官員和支持者。中國共產黨對國民黨這個手下敗將的態度極度輕蔑,在南京國民政府總統府舊址前,立碑清清楚楚地註明「中華民國」的生卒時間換言之,中國中共看來,中華民國早已被解放軍掃進歷史垃圾堆,壽終正寢了。

此前,陸委會主委王郁琦訪問中國,拜謁南京中山陵,發表簡短演講,提及孫文創建中華民國等歷史。在場採訪的台灣記者李志德發現:「王郁琦在開口之前,陪同的國台辦和其他中國官員已經悄悄消失,為的是不要面對接下來這一段明顯不符合中國現今對台政策的談話。」而有一名圍觀的大叔聽到「中華民國」時,大聲叫好,立即被中國安全人員抓走。可見,「中華民國」對於中共來說,是一種非法存在的東西。

那麽,這一次為什麼國民黨的黨徽乃至盛大的造勢活動能夠在中國的土地上登堂入室呢?真的是連勝文和胡志強有翻雲覆雨的本領,讓北京當局視若無睹、網開一面?當然不是,任何人都不能低估中共當局維穩的決心和意志,以及隱藏在其後的對中國公民社會的發展和民眾的民主訴求的恐懼和戒備中國北京當局之所以允許藍色台商在中國展開公開活動和宣傳,乃是將此前猶抱琵琶半遮面的挺藍政策擺上檯面而已:既然國民黨已經輸誠,讓國民黨充當共產黨在台灣的代理人,比共產黨直接佔領台灣要划算得多。

所以,中國國民黨的黨徽在中國閃亮登場,根本不是中國國民黨光復了中國大陸的標誌,而是國民黨成為共產黨的傀儡的確證。若是兩蔣總統明白此種真相,肯定會心急如焚地從棺材裡爬出來,命令身邊的警總鷹犬說:

把連勝文、胡志強兩個匪諜送到綠島管訓!

《TAIPEI TIMES 焦點》Taiwanese campaigning for KMT in China: report

By Chiu Yen-ling, Peng Hsien-chun and Jake Chung / Staff reporters, with staff writer

A campaign billboard for Chinese Nationalist Party (KMT) Taipei mayoral candidate Sean Lien stands at the Shanghai World Expo Exhibition and Convention Center in China on Sunday.
Photo: Courtesy of a Taiwanese businessman surnamed Kuo

A campaign billboard for Chinese Nationalist Party (KMT) Taipei mayoral candidate Sean Lien stands at the Shanghai World Expo Exhibition and Convention Center in China on Sunday. Photo: Courtesy of a Taiwanese businessman surnamed Kuo

Beijing is giving special permission to China-based Taiwanese businesspeople allowing them to campaign for the Chinese Nationalist Party (KMT) ahead of Saturday’s nine-in-one elections, a Taiwanese businessman surnamed Kuo (郭) told the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister newspaper).

Kuo told the paper he saw a large billboard outside the Shanghai World Expo Exhibition and Convention Center on Saturday last week that bore the message: “Help save Taipei and Taichung,” along with photographs of KMT Taipei mayoral candidate Sean Lien (連勝文) and Greater Taichung Mayor Jason Hu (胡志強), who is seeking re-election.

Kuo said he was surprised to see the sign, adding that judging from Shanghai residents’ puzzlement, it must have been aimed at China-based Taiwanese businesspeople.

Addressing the claims in the Liberty Times report, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Chen Chi-mai (陳其邁) said setting up such billboards in China was next to impossible without the approval of the Chinese government.

“It is clear that the Chinese government is getting involved and taking sides in the Taiwanese elections,” Chen said.

The lawmaker said that no Taiwanese candidate had ever had a billboard in China before, not even President Ma Ying-jeou (馬英九) when he was running for re-election in 2012.

Chen added that the Shanghai sign and reports of organizations buying plane tickets for pro-KMT Taiwanese businesspeople to return from China to vote show that Beijing is intervening in the elections.

Chen was referring to comments made by Chinese Production Party Chairperson Lu Yuexiang (盧月香) last month in which she said that during the 2012 presidential campaign, she paid for China-based Taiwanese businesspeople’s return ticket to boost voting rates for Ma.

Lu’s party was formed by Chinese spouses married to Taiwanese.

Last month, the DPP accused Lien of vote-buying, saying that a KMT supporters’ club in China was offering to help cover pan-blue voters’ plane fare to Taiwan.

It is evident that the Chinese government is trying to help one side in the municipal elections and hoping to influence the outcomes by rallying Taiwanese businesspeople across the Taiwan Strait, Taiwan Solidarity Union Legislator Lai Chen-chang (賴振昌) said.

Lai said he wants to know if the billboard was encouraging people to return to Taiwan and vote, adding that the government should look into the matter.

KMT spokesperson Charles Chen (陳以信) said his party has nothing to do with the billboard in Shanghai and that it was likely set up by Taiwanese businesspeople there.

新聞來源:TAIPEI TIMES

網友回應
Top

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=alpineatks&aid=19346499