網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
日本歌壇天后[工藤靜香]──復古流行抒情曲──[声を聴かせて/讓我聆聽你的聲音]
2021/08/22 15:31:22瀏覽403|回應0|推薦8

日本歌壇天后[工藤靜香]改變唱法之作──復古流行抒情曲──[声を聴かせて/讓我聆聽你的聲音]

 

声を聴かせて もう心を閉ざさないで

愛を聴かせて 昨日が遠い風に変わるまで

いくじがないだけじゃない

そう乾いた胸がつぶやいた

失うことだけ ただ怖くて誰か

待ってた夜更け

ひとりぼっちで生まれたのに あゝ

どうしてさみしくなる

みんなこんな つらい気持ち ねぇ

どんな夢みて 乗り越えてるの

AH つらいけど

声を聴かせて いま 傷つくよりもつよく

愛を聴かせて 明日がそばにあると信じたい

ごまかしきれないじゃない

そう想い出ばかり 抱いてても

なくすものもないあの心の広さ

忘れていたね

しがみつく幸せなんてあゝ

涙までつまらない

うまく思い切れる勇気 ねぇ

誰にもきっと あるはずだから

AH つらくても

声を聴かせて もう心を閉ざさないで

愛を聴かせて 昨日が遠い風に変わるまで

AH つらくても

声を聴かせて いまなにも怖がらないで

愛を聴かせて 明日は そばにあるから

声を聴かせて もう心を閉ざさないで

愛を聴かせて 昨日が遠い風に変わるまで

声を聴かせて もう心を閉ざさないで

愛を聴かせて 昨日が遠い風に変わるまで

 

1992年8月21日 22歲的日本歌壇天后工藤靜香發行第17首單曲[声を聴かせて/讓我聆聽你的聲音](PONY CANYON INC出版)

維持松井五郎作詞 , 後藤次利作曲的模式

後藤次利・高尾直樹編曲

此曲被製作成一首流行抒情曲 在慢板的復古樂聲中,

工藤改變唱法, 以相對厚實的內斂成熟嗓音詮釋 加上外國非裔合音的豐厚襯托, 頗獲好評。

雖然此曲由松井五郎作詞, 但形象與靜香契合,. 她後來在訪問提到自己彷彿作者。

 

[声を聴かせて/讓我聆聽你的聲音]尚未發行CD前, 便在‘静香のコンサート92“声を聴かせて”/靜香的音樂會92”聆聽你的聲音’中首次向歌迷表演

此曲搭上日本電視台[教師夏休み物語/教師暑假故事](1992年7月1日至9月23日放送)插曲。

 

唱片封套上, 靜香以成熟的高髻造型示人, 充滿貴氣

MV中, 工藤則以短髮示人, 時尚美麗。

 

[声を聴かせて/讓我聆聽你的聲音]登上Oricon單曲榜#5 是工藤第17首Top10熱門曲

榜上銷售數字:32万6040張

名列1992年最暢銷單曲#61

 

[声を聴かせて/讓我聆聽你的聲音]並沒出現在靜香的原創大碟中

首次收錄的是1992年11月20日出版第五張精選輯[Best of Ballade "Empathy"], 可視為其先發單曲。

[Best of Ballade "Empathy"]登上專輯榜#6, 榜上數字逾22.7萬張 認證金唱片

 



 

 

MV

https://www.youtube.com/watch?v=TmGXJ8RsGKc

 

Audio

https://www.youtube.com/watch?v=HwT0EeUY4t0

 

TV

https://www.youtube.com/watch?v=0UOTHqDipqE

 

Live

https://www.youtube.com/watch?v=Uko5liROvso

 

TV

https://www.youtube.com/watch?v=ZthpA8cOBV0

 

TV

https://www.youtube.com/watch?v=v4wTNbPtPqM

 

TV

https://www.bilibili.com/video/BV1Eb411A73f/

 

TV

https://www.bilibili.com/video/BV1DD4y1U7Nk/?spm_id_from=333.788.recommend_more_video.-1

 

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=OrientExpress&aid=166455807