網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
【靈修小品♥傳遞生命♥學英文】彼此勉勵 Bound to Encourage《靈命日糧》中英文廣播
2018/11/13 23:20:05瀏覽267|回應0|推薦2

婉君: 

請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結

1點擊《靈命日糧-網路廣播odb.org在新視窗選擇語言英文    (中文,請點畫面放大中文視窗Traditional-odb.org), 點選日期2018年1114, 角符號,開始廣播(請點擊odb.org進入連結);或另開視窗直接點推薦連結9

2. 英文播女聲讀經時,請點 Read:   希伯來書10章19-25節  (Hebrews 10:19–25),新視窗有文I

3點三角符號, 重複收聽,或跟著朗讀.建議用耳機幫助專心效果比較好.

4. 全年讀經進度英文Bible in a Year:  請點Lamentations 3–5; Hebrews 10:19–39自動打開一個新視窗Biblegateway.com含經文,點喇叭會開起廣播視窗,請點開始播音 

5. 如欲參考或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約新約聖經

6. 單字: google.com翻譯發音查詢;或直接點推薦連結10

Read: Hebrews 10:19–25 | Bible in a Year: Lamentations 3–5; Hebrews 10:19–39

閱讀: 希伯來書10章19-25節 | 全年讀經進度: 耶利米哀歌3-5章;希伯來書10章19-39節

彼此勉勵

彼此勉勵

又要彼此相顧,激發愛心,勉勵行善。-希伯來書10章24節

說起湯普森紀念館的蜈蚣越野賽,確實與眾不同。賽程共五公里,每七人合成一個隊伍,他們要共同握住一根繩子跑到三公里處。然後鬆開繩子,各隊隊員各自按自己的速度跑到終點。所以每個人的成績,就是團隊的速度加上自己跑到終點的速度。

今年,我女兒那一隊運用的策略,我以前從沒見過,就是讓跑最快的人跑在前面,而他後頭緊跟著跑得最慢的人。她說這樣做的目的,是讓前者能就近鼓勵跑得最慢的隊友。

這樣的策略生動描繪出希伯來書的一段經文,作者激勵我們:「要堅守我們所承認的指望,不至搖動」(10章23節),「又要彼此相顧,激發愛心,勉勵行善」(24節)。當然有許多方式可以讓彼此得著激勵,但作者特別強調的是:「不可停止聚會,好像那些停止慣了的人,倒要彼此勸勉」(25節)。只要能力許可,就當與眾信徒一同聚會,這是信仰生活中一個重要的環節。

有時,我們不免感到人生坎坷舉步維艱,甚或因絕望而想放棄。我們既然同奔天路,就讓我們彼此勉勵,一起堅定地跑完全程!

親愛的耶穌,感謝祢賜給我們盼望,
感謝祢一直激勵我們,
今日求祢幫助我們能彼此勉勵。
鼓勵的話語能滋潤人心。
作者: 洪可婷 | 其他作者

靈糧透視

希伯來書告訴我們,靠著大祭司耶穌的寶血(10章19-22節),我們可以進入至聖所,也就是說,我們可以直接來到上帝面前。然而,作者一前一後使用了這兩個觀念,即耶穌的獻祭犧牲,以及我們進到上帝面前的通道。這段經文的要點,不是在於耶穌為我們犧牲,使我們可以進到上帝面前,而是在於我們有了通往上帝的道路,現在就應採取行動:我們要親近祂(22節);堅守我們的指望(23節);互相激勵(24節);經常聚會(25節)。

在19-25節這段經文中有一個特點,就是作者反覆使用第一人稱複數。作者五次使用這種第一人稱複數,並且三次勸勉信徒說,「我們要」(22、23、24節,和合本修訂版)。這裡的意思是,我們得救之後在群體中會相互影響,因我們在一起組成了基督的身體(參閱哥林多前書12章),所以基督徒的生命是要與他人互動,彼此鼓勵,更像基督。

韓傑盛

Bound to Encourage

Let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds. Hebrews 10:24

The Steven Thompson Memorial Centipede is a cross-country meet unlike any other. Each seven-member team runs as a unit, holding a rope for the first two miles of a three-mile course. At the two-mile mark, the team drops the rope and finishes the race individually. Each person’s time is, therefore, a combination of the pace the team kept and his or her own speed.

This year, my daughter’s team opted for a strategy I had not previously seen: They put the fastest runner at the front and the slowest right behind her. She explained that their goal was for the strongest runner to be near enough to speak words of encouragement to the slowest runner.

Their plans depicted for me a passage from the book of Hebrews. The writer urges us to “hold unswervingly to the hope we profess” (Hebrews 10:23) as we “spur one another on toward love and good deeds” (v. 24). There are certainly many ways of accomplishing this, but the author highlighted one: “not giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another” (v. 25). Gathering together with other believers as we’re able is a vital aspect of the life of faith.

The race of life can feel like more than we can handle at times, and we may be tempted to drop the rope in hopelessness. As we run together, let’s offer one another the encouragement to run strong!

Jesus, thank You for the hope You offer. Thank You for never discouraging us. Help us imitate You by encouraging each other today.

Encouragement is water to the soul.

By Kirsten Holmberg | See Other Authors

INSIGHT

By the blood of Jesus our high priest (Hebrews 10:19–22) we can enter the Most Holy Place, that is, we can come directly into God’s presence. However, the author is using these two ideas—Jesus’s sacrifice and our access to God—in tandem. The point in this passage is not because Jesus sacrificed for us we can enter God’s presence, but ratherbecause we have a path to God, we are now to act. We are to draw near to Him (v. 22), hold to our hope (v. 23), encourage each other (v. 24), and meet together (v. 25).

A significant aspect of this passage is the author’s repeated use of the first-person plural. Seven times the author uses this construction and three times it’s in the exhortation “let us” (vv. 22, 23, 24). The implication is that our salvation has a community impact. Together we are part of the body of Christ (see 1 Corinthians 12). The Christian life is to be lived in relationship with others, encouraging each other to be more like Christ.

J.R. Hudberg

推薦連結:

1. https://tw.voicetube.com/  (看影片學英文)

2.英語教室 每日說英文

3.【屬靈爭戰】 異夢與異象 (屬靈裝備)

4.【經典故事】青年聖經講座 - 但以理書(八)707 陳希曾博士主講

5. 《靈命日糧-網路廣播odb.org》點選日期,點開網路廣播或選其他語言英文    或 中文     Traditional-odb.org (請點擊進入連結)

6 英文經文廣播Biblegateway.com 用滑鼠點  Read:  選英王欽定版King James Version(用滑鼠點連結,收聽請 按喇叭符號)

7.【真理篇】福音

8. 【 內在生活 】 內在生活 第一章 早晨的時光 慕安得烈作 劉秀慧牧師譯   

9.    https://traditional-odb.org/2018/11/14//彼此勉勵/

       https://odb.org/2018/11/14/bound-to-encourage/

10.https://translate.google.com.tw/#en/zh-TW/His%20personality%20pulsates%20in%20every%20word.%20

( 心情隨筆心靈 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=1698&aid=119855710