字體:小 中 大 | |
|
|
2009/07/09 15:31:28瀏覽1519|回應0|推薦3 | |
◎林朱綺/青林國際出版股份有限公司總編輯 二十多年前,我因工作需要,大量浸淫在圖畫書裡,也因緣際會在福音館書店的「讀書指南」中,讀到 奇妙的是, 從兒子出生後沒多久,我便經常把他抱在懷裡,對他說話,也唸書給他聽。也許是我的懷抱很舒服,也許是唸書時的我特別溫柔,可以感覺得出來,兒子非常享受共讀的時光。 懷中的寶寶,什麼也不會表達,但是在那個時刻,母子間彷彿特別親密,共讀時的幸福感覺經常讓我忘卻撫育幼兒的辛勞。 因此,我也樂得隨身攜帶一本書,特別是需要排隊等候的場合,如到醫院候診時,有機會就把孩子抱在懷裡,唸書給他聽。母子常陶醉在閱讀之樂裡,渾然忘了等候的不耐煩。唸書時,我並沒有刻意改變腔調,或運用特別的說故事技巧,只用自然的聲調,所以不需要特別準備,隨時隨地就可進行。對孩子來說,媽媽的聲音很熟悉,具有安定情緒的作用,有助於培養孩子的專注力。尤其在共讀的時刻裡,沒有責罵教誨,只有溫暖的撫觸。這初始的美好記憶,為兒子播下日後喜愛閱讀的種子。 這期間,我策畫編輯了許多圖畫書,拜親身體驗之賜,每本精心「烘焙」的圖畫書都添加了獨門配方──兒子驚喜的眼神以及我滿滿的母愛。 一九九五年時,台灣英文雜誌社出版了《幸福的種子》, 二○○二年舉辦「安徒生童話‧繪本原畫展」時,青林公司有幸邀請到 二○○七年時聽聞這本書的版權到期,台英決定不再繼續出版,強烈的使命感促使我們破除萬難,爭取到重新出版的機會。因為我們瞭解「親子共讀圖畫書」對孩子一生的發展何等重要,尤其當前網路勢力排山倒海而來,新世代父母若要在生活中落實,這本書能發揮的助力將數倍於往昔。 經過年餘的努力,二○○九年初夏,青林版《再次撒下幸福的種子》終於以新的面貌和大家見面。我要特別感謝林真美的鼎力相助,她不嫌煩瑣,慨然接下審訂的任務,字字斟酌推敲,把之前譯文的錯誤和語意不精確的地方一一釐清修正,讓「松居直精神」益發純粹。此外,我們為它穿上年輕的新裝,希望更貼近新世代讀者的心。 最後,我要以見證者的身分,引述書中的一段文字,獻給年輕的父母──「幼兒在和父親或母親手牽手的情況下,滿心喜悅的體會到圖畫書中神祕而多彩多姿的世界,這種感覺就是『幸福』。在幼兒時代反覆體驗這種感覺的人,長大之後才能真正感受幸福的滋味。」 祝你幸福!
|
|
( 時事評論|教育文化 ) |