字體:小 中 大 | |
|
|
2011/04/10 11:45:05瀏覽194|回應1|推薦13 | |
平底鞋女孩-260 該不會我們也要啟動那樣的版稅機制吧? 混蛋平底鍋的:「事實上真的是個虧本計劃,不過不是那樣虧的,因為書本有設定權限,只能看不能複製,一個月到就打不開了!」 我:『也就是下載再多也沒用?』 混蛋平底鍋的:「嗯!綁約一年五千、兩年八千、三年一萬,也就是繳一萬,三年內只要是你爸出版社的電子書隨便怎麼看都不用加錢!」 我:『那這樣豈不是爽到你,苦到我老爸?』 混蛋平底鍋的:「是苦到他沒錯,但若能做到如此,總體上來說是好的!」 我:『你指的好是哪方面的?我怎麼一點都看不出來?』 混蛋平底鍋的:「如果其它廠商還覺得有利可圖,自然會殺到更低,那樣之後對消費者就會變得很有利了!」 我:『他們好了,苦的不就還是我老爸了?』 混蛋平底鍋的:「不用替他擔心,他們出版社很強的,不一定要跟人玩低價游戲,只要訂價合理,還是很多人會買他們的電子書的,而且除了國內版的,他們還有國際版小組,只要夠優質的書都會盡量同時推出多國語言,不用怕他賺不到錢!」 我:『我擔心的不是他賺不賺,而是你一下子把生態都改變了,他們有沒有辦法因應?畢竟過去他們一直是靠賣紙本的,現在一下子改變,他們真的受的了嗎?』 混蛋平底鍋的:「別小看出版社,他們歷經多年的不景氣和成本壓力,依舊能歷久不衰,那就是他們的實力所在,而且我認為現在並不是他們的危機,而是一個全新的轉機?」 我:『你的意思是不是在變差,而是一個大好機會?』 混蛋平底鍋的:「以你爸的出版社來說,雖然國際化程度還不高,但如果要跟國際的出版社來比,其實也能平起平坐了!」 我:『怎麼可能,難道我對他們的認知沒有你深入嗎?』 混蛋平底鍋的:「妳對他們的瞭解或許比我深,但對這個產業就沒有我懂得的深入了!」 我:『你是指什麼?全新的經營模式?』 混蛋平底鍋的:「有幾個要素,一個是數位化,一個是在地化,另一個是國際化,在紙本的時代,一切都要到當地才行,但現在只要建立多國語言的網站,並且提供線上付費機制,那麼生意在哪做就都一樣了!」 我:『意思是說,其實他們已經很有競爭力了?』 混蛋平底鍋的:「你爸這次出國,也會順便談妥國外幾個大出版社的線上販賣授權合約,他的優勢就是剛剛提到的國際化小組,也就是最健全的翻譯部門,加上最多國語言的販賣平台!」 我:『看來,真的是我把他們瞧扁了!』 混蛋平底鍋的:「也不是那樣,而是這部份都還在測試階段,知道的人還不多,不過業界頂尖的翻譯人員大概都被他們社長挖的差不多了!下個階段就得自己培養和國外進口同時進行了!」 我:『你的意思是從國外找翻譯的高手來?這樣行的通嗎?』 混蛋平底鍋的:「不管現在假設成不成立,他們的世界同步轉譯中心,算是已經確立了!」 我:『可是這還是很難跟人海戰術相抗衡吧!』 混蛋平底鍋的:「那可不一定,量化是可以做,但品質標準不一,好東西還是值得等待的,而且翻譯的好壞,往往直接影響銷售成績,魔戒就是個典型的例子!」 我:『該不會我們也要啟動那樣的版稅機制吧!』 混蛋平底鍋的:「當然要是那樣的機制,那樣才能讓作者和譯者的收入,達到一個微妙的平衡!」 by ^~.~^ zanpiaui 蔡正基 2011 0409 1207 台灣 彰化 平底鞋女孩-260# |
|
( 創作|連載小說 ) |