網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
今日簡易英文——成語:美中不足
2012/08/29 08:59:09瀏覽19355|回應0|推薦1

  在中文裡,有「美中不足」的成語,「瑕疵」(指玉上的斑點)也被用來指細小的缺點,而在英文中,則有 a fly in the ointment 一成語。

  該成語含兩個重要單字:

1. fly(名詞)蒼蠅、蠅

2. ointment(名詞)軟膏、藥膏、油膏,

而 a fly in the ointment 的字面意思便是「油膏裡的蒼蠅」。

  在古代,ointment 通常是美觀用或是儀式用物,有正面的意思,在 ointment 裡的蒼蠅便是瑕疵,而 a fly in the ointment 即指「美中不足的事物」。

整理:

a fly in the ointment 美中不足的事物

例句:

He got a job with high salaries and little responsibility, but a fly in the ointment was that the location was far. 

他拿到一個錢多事少的工作,美中不足的是,工作地點很遠。

a fly in the ointment圖片引用自http://www.macrobusiness.com.au/2012/01/is-there-a-fly-in-the-rates-ointment/

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=z1627384950&aid=6781904