網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
全新中文版《小矮人》四十年後全書出版!
2022/12/31 23:06:36瀏覽533|回應0|推薦0

關於小矮人

你聽說過嗎?關於小矮人或者Gnome5公分高,白鬍子,紅色尖帽,藍罩衫,腰繫工具 ,腳穿絨面小皮靴……你見過這樣的小傢伙嗎?有人說他們來自荷蘭,或是北歐,但其實全世界都有小矮人的蹤跡。

******
《火金姑》秋季號有一篇由資深童書編輯林朱綺撰寫的〈第一次編輯童書,編輯學徒有話要說-寫在《小矮人》中文版出版四十年〉,回憶
1981年那年,她在台英社擔任編輯時,編輯這本書翻譯為中文版的經歷,非常精采。

當時怎樣也沒想到,202212月,竟然有了結合原先的中文版和《小矮人》的第二集,合併為全書,一起出版了。頁數也從之前的中文版212頁,擴充到全部彩色印刷的416頁,一次滿足對《小矮人》好奇的讀者。

看過《小矮人》的封面,一眼難忘!立刻會被那位眉頭深鎖、戴著尖尖的紅帽子,以兩頭身的身高,正面和背面兩種姿態,標記著275歲的小矮老人吸引。然後你會想知道深鎖的眉眼間,究竟有多少滄桑。

小矮人》的原文是荷蘭文版,1976年出版,英文版隔年出版,在美國非常暢銷,甚至拍攝成動畫特輯。原作者威爾海根Wil Hugen是荷蘭人,職業是醫生,他把小矮人的各種生理特徵做了鉅細靡遺的說明,彷彿在世間確有其人。而書中詳細介紹小矮人的歷史,以及他們如何生活、教養小孩等等。

小矮人》的繪圖者繪者瑞安普特伍里葉Rien Poortvliet是荷蘭著名的畫家。他的畫風細膩,筆觸溫暖,能準確呈現小矮人和各種動物,以及小矮人所在的世界在畫作中,為讀者帶來臨場感。

很多資深讀者看過《小矮人》中文版的第一版,都念念不忘。根據林朱綺說明,這本書的第一版是由潘人木、林良、馬景賢、曹俊彥四位兒文專家擔任編譯顧問。書中採用了大量的手寫字體,封面是標題部分的美術字則出自曹俊彥老師之手。主文更是由當時故宮博物院的那志良先生執筆。版面編排和手寫字整體設計,十分賞心悅目。

這次中文版的《小矮人》全書,包含第一部初遇和第二部再會,補上作者以第一人稱書寫探訪小矮人的經歷,在詳細擬真的文圖解說中,讓讀者在懷疑與相信之間擺盪,滿足想像與好奇心

( 不分類不分類 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yujinchen0412&aid=178015319