網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
晨興聖言-基督徒的生活(W4-4)
2024/07/05 11:03:40瀏覽1969|回應0|推薦0

第四週 週四

 w04d04-ch

晨興餧養

約壹三24  遵守神誡命的,就住在神裏面,神也住在他裏面。在此我們就知道神住在我們裏面,乃是由於祂所賜給我們的那靈。

  四13  神已將祂的靈賜給我們,在此就知道我們住在祂裏面,祂也住在我們裏面。

 

信徒重生的靈要和神終極完成的靈,調和成為一靈(林前六17)。…今天在我們裏面,神靈與人靈相調為一,使我們能過一種是神又人,是人又神的神人生活。所以,神人的生活乃是神靈與人靈,靈靈相聯,靈靈相調,二靈聯調為一的生活(李常受文集一九九四至一九九七年第二冊,二四四頁)。

新約的素質乃是這二靈,就是神聖的靈與人的靈,調和在一起成為一靈。我們若看見這一點,我們這個人就不一樣了,我們會一直有喜樂(李常受文集一九八九年第三冊,一六九頁)。

信息選讀

住在主裏面這件事,是在生命裏、屬於生命、藉着生命、且同着生命的,因此是生機的。…藉着研讀約翰福音,我們發現與二靈有關。…三章六節說,…從那靈生的,就是靈。在本節裏,第一次出現的字,指神聖的靈,第二次出現的,指人的靈。因此,本節啟示神聖的出生關係到二靈—神聖的靈和人的靈。在神聖的出生裏,我們人的靈從神的靈而生。因此,重生乃是在人的靈裏,由神的聖靈,以神的生命,就是非受造的永遠生命所完成的。

四章二十四節說,神是靈;敬拜祂的,必須在靈…裏敬拜。照這節看,我們需要敬拜在我們人的靈裏那位是靈的神。神聖的出生如何與二靈有關,照樣,真實的敬拜也與二靈有關。神聖的出生是由神聖的靈在我們人的靈裏所完成;對那是靈的神真實的敬拜,也在我們人的靈裏。

我們藉着在調和的靈裏與主是一,而住在基督這葡萄樹上,這不但是神聖的事實,也是影響我們整個屬靈生活的屬靈因素。乃是因着住並藉着住,我們有真實的聖別、屬靈,以及勝過罪、世界、撒但、我們的肉體和己;因着住並藉着住,我們成為基督身體實際的肢體;因着住並藉着住,我們過正常的基督徒生活和召會生活。當我們住在葡萄樹上,就沒有難處,因為我們與神的兒子是一;祂已征服每一個仇敵,並對付每一件消極的事物。當我們住在主裏面,就一無所缺,並且除了享受祂所成就的以外,我們不需要作甚麼,因為當我們與祂是一,祂所成就的一切就成為我們的經歷。

藉着不住的禱告而住在主裏面,意思是我們常時且不住地信靠那活的一位;祂與我們是一靈。我們需要看見這點。五十多年前,我花了許多時間尋求聖別、得勝的生命和屬靈。我購買各種書籍並花時間閱讀,且實行其中的要綱。然而,我所實行的沒有一樣有效。經過這許多年,因着主的憐憫,祂讓我們發現如何達到這一切的祕訣。這祕訣就是住在調和的靈裏。

召會若是在貧窮和低下的光景裏,我們的住將會幫助召會被拔高且更豐富。針對召會貧窮的光景,真正的救治來自我們住在主裏面。今天聖徒當中有許多屬靈的死亡,原因是我們沒有藉着留在我們調和的靈裏敬拜神,接受祂即時的話,並與祂同住(李常受文集一九七九年第二冊,二一○至二一一、二一三至二一四、二二○至二二三頁)。

參讀:羅馬書生命讀經,第五十六篇。

WEEK 4—DAY 4

Morning Nourishment

1 John 3:24 And he who keeps His commandments abides in Him, and He in him. And in this we know that He abides in us, by the Spirit whom He gave to us.

4:13 In this we know that we abide in Him and He in us, that He has given to us of His Spirit.

The regenerated spirit of the believers and the consummated Spirit of God are mingled as one spirit (1 Cor. 6:17)…Today the Spirit of God and the human spirit are mingled as one within us so that we can live a God-man life, a life that is God yet man and man yet God. Hence, the God-man life is a living of the two spirits, the Spirit of God and the spirit of man joined and mingled together as one. (CWWL, 1994-1997, vol. 2, “The Issue of the Union of the Consummated Spirit of the Triune God and the Regenerated Spirit of the Believers,” p. 193)

The essence of the New Testament is the two spirits, the divine Spirit and the human spirit, mingled together as one spirit. If we see this, we will be different persons, rejoicing continually. (CWWL, 1989, vol. 3, “The Experience and Growth in Life,” p. 128) 

Today’s Reading 

Abiding in the Lord is a matter in, of, through, and with life; thus, it is an organic matter. Through our study of the Gospel of John, we discovered that the matter of abiding is related to the two spirits. John 3:6 says, “…That which is born of the Spirit is spirit.” In this verse the first occurrence of the word spirit… refers to the divine Spirit, and the second occurrence…refers to the human spirit. Thus, John 3:6 reveals that the divine birth involves two spirits—the divine Spirit and the human spirit. In the divine birth our human spirit is born of the Spirit of God. Thus, regeneration is accomplished in the human spirit by the Holy Spirit of God with God’s life, the uncreated eternal life.

John 4:24 says, “God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit.” According to this verse, we need to worship God, who is Spirit, in our human spirit. Just as the divine birth involves two spirits, so also genuine worship involves two spirits. The divine birth is carried out by the divine Spirit in our human spirit, and the genuine worship of God, who is Spirit, is in our human spirit.

Our abiding in Christ, the vine, by being one with the Lord in our mingled spirit is not only a divine fact but also a spiritual factor that affects our entire spiritual life. It is in and by abiding that we have the genuine holiness, spirituality, and victory over sin, the world, Satan, our flesh, and the self; it is in and by abiding that we become practical members of the Body of Christ; and it is in and by abiding that we live the normal Christian life and church life. When we are abiding in the vine, we have no problems, because we are one with the Son of God, who has conquered every enemy and dealt with every negative thing. When we abide in the Lord, we lack nothing, and we need to do nothing other than enjoy what He has accomplished, because all that He has accomplished becomes our experience when we are one with Him.

To abide in the Lord by unceasing prayer means that we have a constant and unceasing trust in the living One, who is one spirit with us. We need to see this. More than fifty years ago I spent much time seeking holiness, a victorious life, and spirituality. I bought all kinds of books and spent time reading them and practicing what they outlined. However, nothing that I practiced was effective. Through the years the Lord in His mercy allowed us to discover the secret for all the “how-tos.” This secret is to abide in the mingled spirit.

If the church is in a poor and low condition, our abiding will help the church be uplifted and enriched. The real remedy to the church’s poor condition comes from our abiding in the Lord. Today the reason there is much spiritual death among the saints is that we do not abide in the Lord by remaining in our mingled spirit to worship God, receive His instant word, and dwell with Him. (CWWL, 1979, vol. 2, pp. 165-168, 172-173)

Further Reading: Life-study of Romans, msg. 56

( 知識學習檔案分享 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ymch130&aid=180748074