![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2019/05/04 22:01:22瀏覽2162|回應1|推薦56 | |
除了(一)外所有墓誌銘都是尊照死者生前的指示. (一)美國詩人狄更生(Emily Dickinson)的墓誌銘本來照她指示只刻了「E.E.D.」三個英文字母(Emily Elizabeth Dickinson的字頭),她的姪女後來加上全名忌辰和「Called Back」,據說狄更生生前給姪女的最後一封信只有這兩個字,那是她很喜歡的一本小說的名稱,我找不到那本小說的資料,應該是蒙主恩召的意思. (二)莎士比亞(Shakespeare)墓誌銘上刻有他的遺言:
Good friend for Jesus sake forbear, 警告世人開墳動到遺骨會遭報應,後人踹測他和妻子不和,這是要防止她去世時開墳和他同葬. (三)美國諧星丹傑飛爾德(Rodney Dangerfield)的笑話總是環繞在被人瞧不起(get no respect!)這件事,他在墓誌銘上繼續這個主題(There goes the neighborhood),附近這片墓場的名聲因他加入要完蛋了! (四)美國名演員李蒙(Jack Lemmon)特別指示墓誌銘不要有生日忌辰或其他文字,只要像電影看板標明主演的明星就好了。 (五)美國脫口秀主持人葛利芬(Merv Griffin)在節目插播廣告前會說「I will be right back after these message」(廣告後馬上回來),他加了「not」做為墓誌銘,不回來了。 |
|
( 不分類|不分類 ) |