網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Вари́ть – свари́ть и други́е словá
2016/10/03 23:18:40瀏覽251|回應0|推薦0

Вари́ть – свари́ть и други́е словá

來源Сайт Áнны Стрелкóвской

網址http://annagroup.ru/index/varit_svarit/0-125

 

Дóбрый день! 日安 !

Э́то слóво недéли. 這是週單詞。

Сегóдня мы повторя́ем слóво  вари́ть (нсв) – свари́ть (св).

今天我們複習單詞「煮」。

Напримéр, вари́ть кóфе, свари́ть кóфе.

例如:煮咖啡,煮完咖啡。

И нéкоторые словá: 還有某些單詞:

брать (нсв) – взять (св) когó-что? 拿,取,選

(брать (нсв) – бер/ý, -ёшь, -ýт. // взять (св) – возьм/ý, -ёшь, -ýт.)

класть (нсв) – положи́ть (св) когó-что? кудá? …()放到

(класть (нсв) – клад/ý, -ёшь, -ýт. // положи́ть (св) – полож/ý, полóж/ишь, -ат.)

наливáть (нсв) – нали́ть (св) что? чего? 倒,灌,盛,灑

(наливáть (нсв) – наливá/ю, -ешь, -ют. // нали́ть (св) – наль/ю́, -ёшь, -ю́т.)

стáвить (нсв) – постáвить (св) когó-что? во что? 放置,()放;安裝

(стáвить (нсв) – стáв/лю, -ишь, -ят. // постáвить (св) – постáв/лю, -ишь, -ят)

включáть (нсв) – включи́ть (св) когó-что? во что? (開關),開啟

(включáть (нсв) – включá/ю, -ешь, -ют. // включи́ть (св) – включ/ý, -и́шь, -áт.)

 

вари́ть (нсв) – свари́ть (св) что? 煮,熬,燉,釀造。

(свари́ть (св) свар/ю́, свáр/ишь, -ят.)

Я варю́. 我煮。

Ты вáришь. ()煮。

Он вáрит. 他煮。

Мы вáрим. 我們煮。

Вы вáрите. 你們()煮。

Они́ вáрят. 他們煮。

 

Свари́, пожáлуйста, кóфе! 麻煩()煮咖啡!

Он кладёт кóфе в кофемóлку и включáет кóфемóлку.

他放咖啡在咖啡輾磨機里,並開啟咖啡輾磨機。

(кофемóлкукóфемóлка咖啡輾磨機的陰性單數第四格。)

Он кладёт кóфе в тýрку. 他放咖啡在咖啡壺里。

(тýркутýрка咖啡壺的陰性單數第四格。)

Он наливáет вóду в тýрку и стáвит тýрку на плетý.

他倒水在啡壺里,和把咖啡壺()放在爐上。

(наливáть (нсв) что чегó? наливá/ю, -ешь, -ют. /

нали́ть (св) наль/ю́, -ёшь, -ют. 倒滿灌滿。)

(стáвить (нсв) когó-что? кудá? стáв/лю, -ишь, -ят. /

постáвить (св) постáв/лю, -ишь, -ят. 立放站立安裝。)

(плитýплитá爐灶平台的陰性單數第四格。)

 

Кóфе начинáет кипéть. 咖啡開始沸騰。

(начинáть (нсв) что? начинá/ю, -ешь, -ют. /

начáть (св) начн/ý, -ёшь, -ут. 開始。)

(кипéть (нсв) 第一、二人稱不用кип/и́т, -я́т. /

вскипéть (св) вскип/и́т, -я́т. 沸騰()開。)

Кóфе готóв. 咖啡做好了。

(готóвготóвый的陽性短尾「做好了在句中當謂語。)

 

Повторя́ем… 複習

Класть (нсв) что? кудá? …()放到放什麼? 往哪里()?

Я кладý, 我把…()放到

Ты кладёшь, 你把…()放到

Он кладёт, 他把…()放到

Мы кладём, 我們把…()放到

Вы кладёте, 你們() …()放到

Они́ кладýт. 他們把…()放到

(положи́ть (св) полож/ý, полóж/ишь, -ат.)

 

Класть (нсв) что? кудá? …()放到

Он кладёт кóфе в кофемóлку. 他把咖啡放在咖啡輾磨機里。

Что он кладёт? 他放了什麼?

Кóфе. 咖啡。

Кудá он кладёт кóфе? 他把咖啡往哪里放?

В кофемóлку. 咖啡研磨機里。

 

включáть (нсв)включи́ть (св) когó-что? во что? (開關),開啟

Я включáю, 我開(開關)

Ты включáешь, ()(開關)

Он включáет, 他開(開關)

Мы включáем, 我們開(開關)

Вы включáете, 你們()(開關)

Они́ включáют. 他們開(開關)

(включи́ть (св) – включ/ý, -и́шь, -áт.)

 

включáть (нсв) что? (開關),開啟,接通;編入

Он включи́л кофемóлку. 開啟了咖啡研磨機。

Что он включáет? 他開啟什麼?

кофемóлку. 咖啡研磨機

 

Класть (нсв) что? кудá? …()放到

Он кладёт кóфе в тýрку. 他把咖啡放在咖啡壺里。

тýрку. (тýрка 咖啡壺的陰性單數第四格)

Что? ()什麼?

кóфе. 咖啡。

Куда? 往哪里()?

в тýрку. 往咖啡壺里。

 

наливáть (нсв) – нали́ть (св) что? кудá? 倒,灌,盛,灑

Я наливáю. 我倒

Ты наливáешь. ()

Он наливáет. 他倒

Мы наливáем. 我們倒

Вы наливáете. 你們()

Они́ наливáют. 他們倒

(нали́ть (св) – наль/ю́, -ёшь, -ю́т.)

 

наливáть (нсв) что? кудá? 倒什麼? 往哪里?

Он наливáет вóду в тýрку. 他把水倒入咖啡壺里。

Что он наливáет? 他倒什麼?

вóду. 水。

Кудá? 往哪里?

в тýрку. 咖啡壺里。

 

стáвить (нсв) – постáвить (св) когó-что? кудá? 立放,放置;安裝

Я стáвлю. 我立放

Ты стáвишь. ()立放

Он стáвит. 他立放

Мы стáвим. 我們立放

Вы стáвите. 你們()立放

Они́ стáвят. 他們立放

(постáвить (св) – постáв/лю, -ишь, -ят.)

 

стáвить (нсв) что? кудá? 立放什麼? 往哪里?

Он стáвит тýрку на плитý. 他把咖啡壺()放在爐子上面。

Что? 什麼?

Тýрку. 咖啡壺。

Кудá? 往哪里?

на плитý. 爐子上面。

 

Он положи́л кóфе в кофемóлку. 他放咖啡在咖啡壺里。

класть (нсв) – положи́ть (св) когó-что? кудá? …()放到

Мóжно сказáть: 可以說

Он насыпáл кóфе в кофемóлку. 他倒咖啡在咖啡壺里。

(насыпáть (нсв) – насы́пать (св) что? кудá? 倒入,裝入

請注意此動詞нсв/св單字完全相同,唯重音位置不同,變位法也不同。

насыпáть (нсв) – насыпá/ю, -ешь, -ют. || насыпá/л, -ла, -ли.

насы́пать (св) – насы́п/лю, -лешь, -лют. || насы́па/л, -ла, -ли.

 

Он включи́л кофемóлку. 他開啟了咖啡磨機。

включáть (нсв) включи́ть (св) что? (開關),開啟,接通;編入

Мóжно сказáть: 可以說

Он включи́л кофемóлку и смолóл кóфе.

他開啟咖啡輾磨機和磨細了咖啡。

(молóть (нсв) – смолóть (св) что? 磨成粉,磨細;絞碎,弄碎)

молóть (нсв) – мел/ю́, мéл/ешь, -ют. || молó/л, -ла, -ли.

смолóть (св) – смел/ю́, смéл/ешь, -ют. || смолó/л, -ла, -ли.

 

Он положи́л кóфе в тýрку. 他放咖啡在咖啡壺里。

класть (нсв)положи́ть (св) когó-что? кудá? …()放到

Мóжно сказáть: 可以說

Он насыпáл кóфе в тýрку. 他倒入咖啡在咖啡壺里。

 

Он нали́л в тýрку вóду. 他倒了水在咖啡壺里。

наливáть (нсв) – нали́ть (св) что? кудá? 倒,灌,盛,灑

 

Он постави́л тýрку на плитý. ()放了咖啡壺在爐子上。

стáвить (нсв) – постáвить (св) что? кудá? 立放,放置;安裝

 

Чéрез минýту кóфе закипéл. 過一會咖啡()開了。

кипéть (нсв) – закипéть (св)  ()沸騰。

(一、二人稱不用кип/и́т, -я́т. || кипé/л, -ла, -ли. /

一、二人稱不用закип/и́т, -я́т. || закипé/л, -ла, -ли.)

 

Он свари́л кóфе. 他煮好了咖啡。

вари́ть (нсв) – свари́ть (св) что? 煮,熬,燉;釀造

 

Сегóдня мы повтори́ли словá: 今天我們複習完了單詞:

класть – положи́ть, что? кудá? …()放到

наливáть – нали́ть, что? кудá? 倒,灌,盛,灑

стави́ть – постави́ть, что? кудá? 立放,放置;安裝

включáть – включи́ть что? (開關),開啟,接通;編入

и вари́ть – свари́ть. что? 煮,熬,燉;釀造

 

Упражнéние

Вы мóжете свари́ть суп?

(請選擇合適的單詞填入空格內:берý, вари́ть, варю́, включáю, готóвить, добавля́ю, закипи́т, кладý, наливáю, положи́ть, рéжу, свари́ть, стáвлю.)

Мнóгие лю́ди говоря́т, что   1   суп óчень трýдно. Я дýмаю, что э́то не так. Я не óчень люблю́   2   , но, éсли óчень нýжно, могý   3   что-нибýдь прóстое. Как я   4   суп? Я прóсто   5   óвощи, котóрые есть у меня́ в холоди́льнике,   6   их и   7   в кастрю́лю. Потóм я   8   в кастрю́лю вóду,   9   плитý и   10   кастрю́лю на плитý. Когдá водá   11   , дéлаю огóнь мéньше. Потóм   12   соль и пéрец. Э́то всё. Мóжно ещё   13   в суп сметáну, тóже бýдет вкýсно.

 

練習題 答案

1. вари́ть 2. готóвить 3. свари́ть  4. варю́ 5. берý 6. рéжу 7. кладý 8. наливáю 9. включáю 10. стáвлю 11. закипи́т 12. добавля́ю 13. положи́ть 

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=76557336