《池塘邊的豆娘》
終於將時斷時續的一本書-〔希臘狂想曲〕嗑完了。 彷彿隨著書裡的小頑童,玩賞了一大段夏日時光, 有山有海,有烈日炎炎。
更有那冬季裡,雨打窗櫺,殷切期盼著春回大地、萬物復甦。
而穿梭在小島上的眾生,是人是動物是昆蟲,甚而是一朵花,在作者的生花妙筆下,皆如此鮮活有力、趣味橫生。
現記下這位作者,也是舉世聞名的生態保育學家留給未來人類的一封信,信裡是這麼說:
We hope that there will be fireflies and glow-worms at night to guide you and butterflies in the hedges and forests to greet you. 我們希望未來會有螢火蟲在夜晚指引你,會有蝴蝶在灌叢及森林裡迎接你。
We hope that your dawns will have an orchestra of bird song and that the sound of their wings……will dazzle you. 我們希望你的黎明會有鳥類歌唱的交響樂,而牠們的拍擊翅膀的聲音……會讓你感到振奮。
We hope that there will still be extraordinary varieties of creatures sharing the land of the planet with you to enchant you and enrich your lives as they have done for us. 我們希望仍然會有許許多多不同種類的生物跟你一起共享地球,牠們會讓你歡喜高興,並且豐富你的生命。
We hope that you will be grateful for having been born into such a magical world. 我們希望你會感恩於出生在這個神奇的世界。 ──傑洛德‧杜瑞爾 Gerald Durrell
|